Translation for "while trying" to german
While trying
Translation examples
Juan José, the eldest, while trying to slip down a rope from the window of the Madrid prison hospital, where he had been moved from a prison where he was serving thirty years for homicide;
Der Älteste, Juan José, der wegen Mordes zu dreißig Jahren Gefängnis verurteilt worden war, war beim Versuch, sich von einem Fenster des Madrider Gefängniskrankenhauses abzuseilen, in den Tod gestürzt.
Alan says the deaths of two of their closest friends, Al Rouse and Roger Marshall (who, in 1985, fell while trying to solo the North Face of Everest) are perfect examples of what can happen when people climb for the wrong reasons. “Both Roger and Rouse,”
Wie Alan sagt, ist der Tod von Al Rouse und Roger Marshall, zweier ihrer besten Freunde (die 1985 beim Versuch einer Solobegehung auf der Nordseite des Everest abstürzten), das beste Beispiel dafür, was passieren kann, wenn Leute aus den falschen Beweggründen losgehen.
It takes too long and costs too much. The problem isn't so much corruption as an attempt to impose a standard of fairness so exacting that—well, as a pedestrian example, if you bought food the way DOD is forced to buy weapons, you'd starve to death in the supermarket while trying to decide between Libby and DelMonte pears.
Das ist zu langwierig und kostspielig, was nicht so sehr an Korruption liegt als vielmehr am Versuch, einen so strengen Gerechtigkeitsmaßstab anzulegen, daß – nun ja, ich möchte Ihnen ein landläufiges Beispiel geben. Wenn Sie Ihr Essen auf die Art einkaufen müßten, wie das DOD Waffen anzuschaffen gezwungen ist, würden Sie im Supermarkt verhungern beim Versuch, sich zwischen Dosenbirnen von Libby und DelMonte zu entscheiden.
From the Atheter AI stored in an artefact retrieved from the lava planet called Shayden’s Find - named after the woman who discovered that body but who was murdered while trying to recover it - researchers had learned that Jain technology made an imprint on reality that was visible from within U-space, but only if you knew what to look for and possessed the right equipment.
Als man in einem Artefakt, das vom Lavaplaneten Shayden’s Find stammte – benannt nach der Frau, die das Objekt entdeckt hatte, aber beim Versuch, es zu bergen, ermordet worden war –, eine Atheter-KI gespeichert fand, erfuhren Forscher, dass Dschainatechnik einen Abdruck in der Realität erzeugte, den man aus dem Subraum heraus sehen konnte – allerdings nur, wenn man wusste, wonach man suchen musste, und die richtige Ausrüstung dafür hatte.
Inside the room had smelled sharply tannic, the rusted-metal scent of blood, and he had even picked through the trash can and found a curl of a bandage wrapper, but was that from dinner, when JB had cut himself with a knife while trying to chop a carrot in his hand (Willem suspected he exaggerated his incompetency in the kitchen in order to avoid having to do any prep work), or was it from Jude’s nighttime punishments?
Im Bad roch es stark nach Tanninsäure, der rostig-metallene Geruch von Blut, und später durchwühlte er sogar den Müll und fand ein Stück sich kringelnder Mullbinde, doch stammte die von Judes nächtlichen Kasteiungen oder vom Abendessen, als JB sich beim Versuch, eine Möhre zu zerteilen, geschnitten hatte (Willem vermutete, dass er seine fehlende Eignung für alle Küchenarbeiten bewusst übertrieb, um nicht beim Kochen helfen zu müssen)?
He had a pointed nose for probing into corners to detect where builders had tried to substitute crumbling earth in place of solid rock, and he wore a square-cut black beard which quivered when he laughed, and he had blue eyes. In fact, he looked much like a chubby version of his well-remembered ancestor, Governor Uriel, who had perished four hundred and fifty years ago while trying to keep Makor from being burned by the Hebrews, as related in a group of clay tablets stored at Ekhet-Aton in Egypt.
Er hatte eine spitze Nase, die er in alle Ecken steckte, um zu prüfen, ob die Bauarbeiter nicht etwa lockere Erde statt harter Steine benutzt hatten. Mit dem eckig zugestutzten Bart, der beim Lachen bebte, und den blauen Augen sah er aus wie eine plumpere Ausführung seines berühmten Vorfahren, des Statthalters Uriel, der vor vierhundertfünfzig Jahren den Tod gefunden hatte beim Versuch, Makor vor den Hebräern zu retten – wie es in einer Reihe von Tontafeln berichtet war, die in Echet-Aton, der ägyptischen Königsstadt, aufbewahrt lagen.
bei dem versuch,
He died while trying to steal somebody else’s cows.
Er starb bei dem Versuch, Kühe zu stehlen.
A third person, a woman, is believed to have died in a car accident while trying to flee.
Eine weitere Person, eine Frau, starb bei einem Autounfall, wahrscheinlich bei dem Versuch, vor ihm zu fliehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test