Translation examples
It was a nice career while it lasted.
Es war eine schöne Karriere, solange sie andauerte.
This was a stage and it would pass, but I could use it while it lasted.
Das war nur ein Abschnitt, der vorübergehen würde, aber solange er andauerte, konnte ich ihn benutzen.
“Enjoy this weather while it lasts,” he said after silence had extended itself between them.
»Genieße dieses Wetter, solange es andauert«, meinte er, als das Schweigen zwischen ihnen schon zu lange gedauert hatte.
Catherine’s outbreak of anger and the sense of wrong gave her, while they lasted, the satisfaction that comes from all assertion of force;
Catherines Zornausbruch und ihre Empfindung erlittenen Unrechts gaben ihr, solange sie andauerten, die Genugtuung, die von jedem Bewußtsein von Kraft ausgeht;
His eyes blazed. And he was just as physical with his love and his joy, and this was why they all fell in love with him, for in a world that was dismal he was alive and passionate, and his attentions, while they lasted, were intoxicating.
Seine Augen funkelten. Und genauso körperlich war er, wenn er liebte oder sich freute, und deshalb verliebten sich alle in ihn, denn in einer finsteren Welt war er lebendig und leidenschaftlich, und seine Aufmerksamkeit war berauschend, solange sie andauerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test