Translation for "were i thought" to german
Were i thought
Translation examples
If only I were! I thought in despair when they made you the oracle – not me! not me!
Wär ichs doch! dacht ich verzweifelt, als sie dich – nicht mich! nicht mich!
There were, I thought reluctantly, things I needed to say to him as well. "All right,"
Und außerdem, dachte ich widerstrebend, musste ich auch mit ihm über einige Dinge reden. »Also gut«, sagte er.
That’s how human beings were, I thought—unattached to most of the things they said or felt.
So sind die Menschen, dachte ich – ihren Worten und Gefühlen fast immer fremd.
‘When I realized how interested you were, I thought I’d have a word with Herman,’ Jarnebring said.
»Als ich merkte, wie sehr dich dieser Fall interessiert, dachte ich, dass ich mich mal mit Herman unterhalten könnte«, sagte Jarnebring.
And went, as he himself repeatedly said, into the so-called human sciences, without knowing what these human sciences were, I thought.
Und ist, wie er selbst immer wieder gesagt hat, in die sogenannten Geisteswissenschaften hineingegangen, ohne zu wissen, was diese Geistes-Wissenschaften sind, dachte ich.
What a lot they were, I thought, as I stood there by the starry chapel stereo, viddying them all shuffle out going marrrrre and baaaaaa like animals and up-your-piping with their grahzny fingers at me, because it looked like I was very special favoured.
Was für ein trauriger Haufen waren sie, dachte ich, als ich neben dem stari Kapellenstereo stand und sie rausschlurfen sah, hustend und mit maaarr und baaaaa wie eine Hammel-herde. Verschiedene machten mit ihren graznigen Fingern zu mir, um zu zeigen, daß sie mich für einen Arschkriecher hielten, denn es sah so aus, als ob ich besondere Vergünstigungen hätte.
That he went to the Floridsdorf bridge again and again to throw himself off without actually ever throwing himself off, that he studied music to become a piano virtuoso without becoming a piano virtuoso, that finally, as he himself always said, he fled into the human sciences without knowing what these human sciences were, I thought.
Daß er immer wieder auf die Floridsdorfer Brücke gegangen ist, um sich hinunterzustürzen, ohne sich tatsächlich hinunterzustürzen, daß er Musik studiert hat, um ein Klaviervirtuose zu werden, ohne ein Klaviervirtuose geworden zu sein, daß er schließlich, wie 97 er selbst immer wieder gesagt hat, in die Geisteswissenschaften geflüchtet ist, ohne zu wissen, was diese Geisteswissenschaften sind, dachte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test