Translation for "welt" to german
Translation examples
noun
Carefully he picked at the edge of the thin rubber seal which covered the welt.
Sorgfältig zupfte er an dem Rahmen der dünnen Gummikante, die die Ledernaht bedeckte.
noun
The welts on his back.
Diese Striemen auf dem Rücken.
It was a collage of bruises and welts.
Es war eine Collage aus blauen Flecken und Striemen.
Welts and cuts and bruises everywhere.
Striemen, Schnittwunden, Blutergüsse überall.
The blow raised a bloody welt.
Der Hieb zog eine blutige Strieme.
A purplered welt appeared immediately.
Sofort erschien ein purpurroter Striemen.
Right below the knee, there was a verdant welt.
Knapp unter dem Knie war ein grüner Striemen.
She finds a welt by his ear.
Sie spürt einen Striemen nahe seinem Ohr.
Or with iodine on his forearm that covered a welt.
Oder er hatte Jod auf dem Unterarm, um Striemen zu verbergen.
There are welts on my thighs from Jason's belt.
Auf meinen Oberschenkeln sind Striemen von Jasons Gürtel.
She scratched a red welt on her elbow.
Sie kratzte sich an einer roten Strieme am Ellbogen.
noun
Each blow found a new space and welted it.
Jeder Hieb traf eine neue Stelle und zerbeulte sie.
He watched Samuel’s welts grow and turn grayish purple, the blood just under the skin, and then exploding red on the next hit when the skin broke, the blood spraying through the air, all over the walls.
Er sah, wie die Schwellungen auf Samuels Rücken größer und röter wurden, wie sich das Blut unter der Haut sammelte und beim nächsten Hieb hervorspritzte, durch die Luft und an die Wände.
if smashed by many vicious blows, and her lips, until she made them up as she always did when Eddie came, were two puffy welts the color of veal.
Die Nase war breit und flach, wie von vielen fürchterlichen Hieben zusammengeschlagen, und wenn sie ihre Lippen nicht  zurechtmachte, wie sie das  immer tat, wenn sie Eddies Besuch erwartete, glichen diese zwei aufgedunsenen Lappen in der Farbe abgelegenen Kalbfleisches.
noun
"Doesn't look bad, but it raises welts.
Sieht nicht schlimm aus, macht aber Schwielen.
Through the tatters of his clothing, welts and scratches marked his body.
Durch die Kleidungsfetzen waren Kratzer und Schwielen zu sehen.
He scowled at the moss-sucker welt on his forearm.
Mit gerunzelter Stirn besah er die Moossauger-Schwiele an seinem Unterarm.
A red welt ran around his throat, like half of a necklace.
An seiner Kehle war eine rote Schwiele wie eine halbe Halskette.
“Does that raise as red a welt as hickory?” She shook her head.
»Kriegt man davon auch so rote Schwielen wie von Hickory?« Sie schüttelte den Kopf.
They are naked, their slight bodies marked in swirling patterns of raised welts.
Sie sind nackt, mit zarten Körpern, auf denen sich Spiralmuster aus Narben und Schwielen abzeichnen.
The skin was cracked, there were scarred welts around his knuckles: the hands of a laborer.
Die Haut war rissig, um die Knöchel sah man vernarbte Schwielen: die Hände eines Handwerkers.
The letters marked by the Sidhe millions of years past lay like gold-encrusted welts on his stomach.
Die Zeichen, mit denen die Sidhe ihn vor Millionen Jahren gebannt hatten, waren wie Schwielen auf seinem Bauch.
Coco was too busy tearing the leather strap off her wrist, which was now disfigured by a raised, reddish welt.
Coco war zu sehr damit beschäftigt, sich den Lederriemen vom Handgelenk zu reißen, das jetzt von einer dicken roten Schwiele verunziert war.
He squinted his eyes with loathing and repugnance for the stalks that were raising welts on his handsome face.
In seinen zusammengekniffenen Augen spielten Abscheu und Verachtung für die Hirsehalme, die ihm Schwielen ins Gesicht schlugen und seine Schönheit zerstörten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test