Translation for "wearisomely" to german
Wearisomely
Translation examples
It had been a long, wearisome afternoon.
Es war ein langer, ermüdender Nachmittag gewesen.
Skinner was finding the exchanges wearisome.
Skinner fand die Gespräche ermüdend.
It is a very dull, wearisome, and lethargic affair.
Es ist eine sehr langweilige, ermüdende und stumpfsinnige Tätigkeit.
It grew wearisome for a man like me, with virtually nothing in the bank.
Etwas ermüdend für einen Mann wie mich, der praktisch nichts auf der Bank hatte.
The whole night had been a wearisome and often humiliating business.
Die Nacht war ermüdend und oft demütigend gewesen.
To be in company, even with the best, is soon wearisome and dissipating.
Auch die beste Gesellschaft wirkt bald ermüdend und störend.
It was a long and wearisome process, like a toothache reaching far into the soul.
Es war ein langer und ermüdender Prozess, wie ein Zahnschmerz, der bis tief in die Seele reicht.
Certainly it would be less wearisome, but she was not sure of being able to manipulate it.
Gewiß wäre es weniger ermüdend, aber sie war nicht sicher, ob sie damit umgehen konnte.
It was not dangerous though very wearisome, for there were nearly six hundred of those steps.
Er war nicht gefährlich, doch ziemlich ermüdend, denn die steile Treppe hatte etwa sechshundert Stufen.
Dinner at the castle was always a wearisome and repellent ritual, but on that first evening it was torment.
Die Mahlzeiten im Schloß waren stets eine ermüdende und widerwärtige Angelegenheit, doch an jenem ersten Abend war das Essen die reinste Qual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test