Translation for "watersliding" to german
Watersliding
Translation examples
Even the defunct waterslide loop-de-looping in the distance was plugged with dirt.
Sogar die Spiralkurven der Wasserrutsche in der Ferne waren verdreckt.
“Harry Dresden, Winter Knight, Targets Slain, No Barbecues, Waterslides, or Fireworks Displays.”
„Harry Dresden, Winterritter, Attentate, keine Grillpartys, Wasserrutschen oder Feuerwerke.“
Deck 14 was the pool with the waterslide, ice bar, driving range and jogging circuit.
Deck 14 war das Pooldeck mit Wasserrutsche, Eisbar, Golfabschlagsplatz und Joggingparcours.
Conveyor belts wound through the room like waterslides, carrying boxes in every direction.
Fließbänder zogen sich durch den Raum wie Wasserrutschen und transportierten in alle Richtungen Kartons.
“And a waterslide!” said Brown Fur, who was pulling random tools out of Leo’s belt, tossing aside wrenches, hammers, and staple guns.
»Und eine Wasserrutsche«, sagte Braunfell, der ein Werkzeug nach dem anderen aus Leos Gürtel zog und Schraubenschlüssel, Hämmer und Tacker beiseitewarf.
There were two-storeyed caravans with Juliet balconies and carports, waterslides and plastic hedges, portable plunge pools and astroturflawns that had been rolled out like rugs.
Dort gab es zweistöckige Wohnwagen mit Minibalkonen und Carports, Wasserrutschen und Plastikhecken, tragbaren Planschbecken und Kunstrasenflächen, die man wie Teppiche ausgerollt hatte.
Its jaws had come from more than a couple of different creatures, and they spread open in a slow, wide gape, into a mouth as wide as a waterslide tunnel.
Seine Kiefer waren aus mehr als nur ein paar verschiedenen Kreaturen gemacht und öffneten sich langsam zu einer klaffenden Lücke, zu einem Mund, so breit wie eine Wasserrutsche.
And in March of 1954, as my father weighed his future, Chapter Eleven, with a little wave of farewell to me, raised his arms and traveled down the waterslide into the world.
Und im März 1954, als mein Vater über seine Zukunft grübelte, hob Pleitegeier die Arme, winkte mir noch schnell zum Abschied zu und sauste auf der Wasserrutsche hinaus in die Welt.
We made our way down single file, as the tunnel sloped at about forty degrees-which would’ve made a lovely waterslide but wasn’t so good for stepping carefully.
Wir liefen im Gänsemarsch, als der Gang plötzlich steil vor uns abfiel – das hätte eine super Wasserrutsche abgegeben, machte es aber ziemlich schwierig, vorsichtig weiterzugehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test