Translation for "washerwomen" to german
Washerwomen
noun
Translation examples
Unlike some of the other washerwomen Chi-mei never asked for cumshaws or bakshish.
Im Gegensatz zu manchen anderen Waschfrauen bat Chi-mei nie um cumshaw.
My husband always says men have to be respectful of washerwomen’s arms, or they’ll be the losers.”
Mein Mann sagt immer, Waschfrauen haben Oberarme, vor denen sich ein Mann in Acht nehmen muss, sonst zieht er den Kürzeren.
I was able to sell her eggs in Totnes market and the scrapings from the coop to the washerwomen of the town for bleach.
Ich konnte ihre Eier auf dem Markt in Totnes verkaufen und den Kot aus ihrem Stall als Bleiche an die Waschfrauen der Stadt.
A few washerwomen were standing on the Lech Bridge; he could feel how they were staring at him, but that didn’t bother him.
An der Lechbrücke hatten ein paar Waschfrauen gestanden, er hatte ihre Blicke förmlich im Rücken gespürt. Doch das war ihm egal.
And not where the washerwomen work.’ He wouldn’t like, he laughed, to turn up as a speck on some office wallah’s starched shirt.
Und auch nicht dort, wo die Waschfrauen arbeiten.« Er möchte nicht, sagte er lachend, als Fleck auf dem gestärkten Hemd irgendeines Bürohengstes wiederauftauchen.
Heaving a sigh, Simon wrapped the body in a dirty linen cloth that the washerwomen had left behind in their hurry and shouldered the bundle.
Seufzend wickelte Simon den Körper in ein schmutziges Leinentuch, das die Waschfrauen in der Eile liegen gelassen hatten, und hob sich das Bündel auf die Schultern.
He was chased by farmers with pitchforks and old men with sticks; by washerwomen with flailing flannels and by children with spinning discs of cow dung.
Bauern jagten ihn mit Mistgabeln, alte Männer mit Knüppeln, Waschfrauen mit nassen Lappen und Kinder bewarfen ihn mit getrockneten Kuhfladen.
The washerwomen ceased their calls at the sight of a young man who wore his beard curled like a Persian and left a helmet marked with feathers of gold on his cloak.
Der Anblick eines jungen Mannes, der seinen Bart gelockt wie ein Perser trug und auf seinem Umhang einen Helm mit goldenen Federn zurückgelassen hatte, brachte die Stimmen der Waschfrauen zum Verstummen.
Elsewhere about the castle, knights and squires and stableboys and washerwomen and scores of other functionaries went about their daily chores, pausing from time to time to glance up at the sky.
Anderswo in der Burg gingen Ritter und Knappen und Stallburschen und Waschfrauen und Dutzende andere Bedienstete ihren täglichen Aufgaben nach und hielten nur von Zeit zu Zeit inne, um einen Blick zum Himmel zu werfen.
Along the banks of the Seine, near the small apartment that Humboldt rented in Saint-Germain, hundreds of washerwomen with rolled-up sleeves scrubbed their linen watched by those crossing the city’s many bridges.
An den Ufern der Seine, unweit der kleinen Wohnung, die sich Humboldt in Saint-Germain gemietet hatte, schrubbten Hunderte von Waschfrauen mit aufgekrempelten Ärmeln ihre Wäsche, beobachtet von Passanten auf einer der vielen Brücken der Stadt.
   "You find the sight of washerwomen amusing, my lady?" Ranulf of Chester asked, joining her.
»Ihr freut Euch am Anblick einer Wäscherin, Mylady?«, fragte Ranulf of Chester spitz, als er sich zu ihr gesellte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test