Translation for "was uncooperative" to german
Translation examples
Why are you so uncooperative?
Warum bist du so unkooperativ?
The other was a surly, uncooperative rogue.
Der andere war ein mürrischer, unkooperativer Abtrünniger.
He had become closed and uncooperative.
Er war verschlossen und unkooperativ geworden.
Rezel said, “You are being uncooperative.
Rezel sagte: »Sie sind unkooperativ.
He was surly, and uncooperative, and evasive.
Er benahm sich mürrisch, unkooperativ und ausweichend.
Sir? She seems extraordinarily uncooperative.
Sir? Sie scheint außerordentlich unkooperativ zu sein.
Please dispense with the uncooperative attitude.
»Nimm bitte von dieser unkooperativen Haltung Abstand.«
India Office back home are uncooperative.
Das Ministerium für Indien daheim ist ziemlich unkooperativ.
“Reality is oft uncooperative.” He shrugged.
»Die Realität ist oft unkooperativ.« Er zuckte mit den Schultern.
“He’s uncooperative, to say the least.” “How long did you interview him last night?” Vince asked. “Six hours.
»Er ist, gelinde ausgedrückt, nicht besonders kooperativ.« »Wie lange ging die Vernehmung?«, fragte Vince. »Sechs Stunden.
“Ironic, isn’t it, that your government has been so uncooperative and yet you demand whatever scraps of information we have.”
»Merkwürdig, dass sich Ihre Regierung so wenig kooperativ zeigt und trotzdem von uns erwartet, dass wir jedes bisschen Information liefern, das wir haben.«
Yet, should he, with a paucity of leads, a minimum of assistance, and an uncooperative suspect, succeed, against odds, in ferreting out those things, what then?
Doch sollte er, bei einem derartigen Mangel an Hinweisen, einem Minimum an Unterstützung und einem nicht gerade kooperativen Verdächtigen entgegen allen Erwartungen diese Fragen tatsächlich klären, was dann?
Meredith, her eyes on Alan, could see that he was sizing up Liam and working out how to tackle an uncooperative subject. "You understand, Dr.
Meredith beobachtete Alan, und sie konnte sehen, dass er Liam einzuschätzen versuchte, während er überlegte, wie er mit diesem wenig kooperativen Zeugen umgehen sollte. »Sie wissen, Dr.
Estes sniffed. “You would think after being holed up a couple of months, he’d be happy to get out. Just so you know what’s coming next, Weiscz was uncooperative.
Estes verzog den Mund. »Man sollte meinen, dass er glücklich wäre, nach so vielen Monaten im Bunker herauszukommen. Nur, damit Sie wissen, was auf Sie zukommt. Weiscz war nicht kooperativ.
Rondo was sullen and uncooperative to attempts to measure his control of small objects, unwilling to discuss his gambling career or how he had managed it, unwilling to attempt manipulation of the test objects Jason and David showed him.
Rondo zeigte sich bei den Versuchen, seine Kontrolle über kleine Gegenstände zu messen, verdrossen und wenig kooperativ. Er war nicht bereit, über seine Karriere als Spieler und seine Methoden zu sprechen, und er weigerte sich, die Karten und Würfel zu manipulieren, die Jason und David ihm zeigten.
The humanitarian teams had provided basic medical treatment, delivered letters and care packages, and reported back to Gordian's family about his condition, all despite an uncooperative North Vietnamese government that had done little more than pay lip service to the Geneva Convention.
Die humanitären Einsatzteams hatten zumindest seine grundlegende medizinische Versorgung gewährleistet, Briefe und Lebensmittelpakete abgeliefert und seiner Familie über sein Befinden berichtet - trotz einer wenig kooperativen nordvietnamesischen Regierung, die sich um die Genfer Konvention keinen Deut scherte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test