Translation for "was that afforded" to german
Was that afforded
Translation examples
And if one's Contract was affordable.
Und wenn der Vertrag es einem erlaubte.
Once there, I climbed onto a platform that afforded a good view of the whole area.
Dort stieg ich auf eine Plattform, von wo aus alles zu überblicken war, soweit es die Dunkelheit erlaubte.
These afforded protection from the fierce sun while giving adequate ventilation.
Diese boten Schutz vor der sengenden Sonne, erlaubten aber auch die Zufuhr von Luft.
I could not afford to stay any longer in the Réserve even if I were allowed to.
Einen weiteren Aufenthalt im Réserve konnte ich mir nicht leisten, selbst wenn Köche es erlaubte.
His authority afforded him the very best seat: front-row center.
Sein Rang erlaubte es ihm, den besten Platz für sich zu beanspruchen: ganz vorne in der Mitte.
‘Indeed.’ The sorceress withstood his gaze and even afforded herself a mocking smirk.
»Freilich.« Die Zauberin hielt dem Blick stand, erlaubte sich sogar ein spöttisches Lächeln.
- Don Turillo is suddenly become rich, to afford the luxury of have two servants?
»Ist Don Turillo mit einem Male so reich geworden, daß er sich den Luxus erlaubt, zwei Diener zu halten?«
Dangerous times were on the edun, hard times, and it was not an hour that Niun s’Intel could afford to play the child.
Die Zeiten waren gefährlich und schwer für das Edun, und sie erlaubten es Niun s'Intel nicht, das Kind zu spielen.
No white servants allowed!” “I can’t afford a servant,” Starbuck said. “White or black.”
Weiße Diener sind nicht erlaubt!» «Ich kann mir keinen Diener leisten», sagte Starbuck. «Ganz gleich ob weiß oder schwarz.»
The attic also afforded them a little distance from Whit himself, whose charity they were in no position to refuse.
Die Mansarde erlaubte ihnen außerdem ein bisschen Distanz zu Whit, auf dessen Großzügigkeit sie natürlich angewiesen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test