Translation for "was subterfuge" to german
Similar context phrases
Translation examples
"Good. You're beginning to get into the spirit of subterfuge.
Gut so! Du fängst also an, den Geist der Täuschung zu erfassen.
It had everything: excitement, subterfuge, portability, surprise.
Da war alles drin: Spannung, Täuschung, Beweglichkeit, Überraschung.
The Ash Lord is a master at this subterfuge, as is his daughter.
Der Herr der Asche ist ein Meister der Täuschung, ebenso wie seine Tochter.
I used every deceit and subterfuge in the book, so to speak.
Dabei habe ich jede Arglist und Täuschung angewandt, wie aus dem Lehrbuch, sozusagen.
‘Secret routes and subterfuge, as if even the king’s own lords cannot be trusted.
Geheime Routen und Täuschung, als könne man selbst den Lords des Königs nicht vertrauen.
We'll fight the Empire through sabotage and subterfuge, and by winning the hearts of the people.
Wir werden das Imperium durch Sabotage und Täuschung bekämpfen und indem wir die Herzen der Menschen gewinnen.
I cried, shocked not just about the murder but about the subterfuge that accompanied it.
Ich war schockiert, nicht nur über die Morde, die hier begangen wurden, sondern auch über die arglistige Täuschung, die damit einherging.
His expression made the tenants suspect subterfuge;
Sein Ausdruck ließ die Mieter Ausflüchte argwöhnen;
‘I am not interested in subterfuges,’ said Doctor Copeland.
»Mir geht es nicht um Ausflüchte«, sagte Doktor Copeland.
The Emperor squinted at him suspiciously, searching for some kind of subterfuge.
Der Kaiser blickte ihn argwöhnisch an und suchte nach einer Ausflucht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test