Translation for "was imprisonment" to german
Similar context phrases
Translation examples
She was unquestionably afraid, but was her fear for the threat of a dark imprisonment or for imprisonment alone?
Sie hatte ohne Zweifel Angst, aber war es die Furcht vor einer Gefangenschaft in der Dunkelheit oder die Furcht vor bloßer Gefangenschaft?
Were you complicit in my imprisonment?
Waren Sie womöglich mitverantwortlich für meine Gefangenschaft?
Rejoice-for your unjust imprisonment is at an end!
Freut euch — denn eure ungerechte Gefangenschaft hat ein Ende!
But for a being like Fenris imprisonment is unbearable.
Aber für ein Wesen wie Fenris ist Gefangenschaft unerträglich.
This place reminded you of your own imprisonment.
Dieser Ort hat dich an deine eigene Gefangenschaft erinnert.
These men are already imprisoned and have confessed.
Diese Männer sind bereits in Haft und haben Geständnisse abgelegt.
But today it seemed to mean only a closer self–imprisonment.
Aber jetzt schien es nur eine verschärfte Haft für sie selbst zu bedeuten.
The sentence was a foregone conclusion: life imprisonment.
Das Urteil stand von vornherein fest: lebenslängliche Haft.
She was not as angry about her imprisonment as he was.
Dass sie in Haft gewesen war, schien sie weniger aufzuregen als ihren Mann.
Do you know what specifically her soldier was imprisoned for?' 'No.'
Wissen Sie, weswegen ihr Soldat in Haft war?« »Nein.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test