Translation for "was illumination" to german
Translation examples
And he had his own sudden illumination.
Und er hatte eine jähe Erleuchtung.
It seemed an illumination of some merit.
Das schien eine Erleuchtung von einigem Wert zu sein.
For them, it symbolizes enlightenment, illumination.
Für sie symbolisiert es Erleuchtung und Erkenntnis.
But he didn’t feel entitled to illumination.
Aber er fühlte sich nicht zur Erleuchtung berechtigt.
“Because they too are Illuminated.” “Yes.
»Weil sie schon die Erleuchtung erfahren haben?« »Ja.
there may even be, for the student, illumination.
es kann sogar, für den Studenten, Erleuchtung geben.
And Mahabrahma achieved Illumination. 25.
24.       Und Mahabrahma erlangte Erleuchtung.
That night a single thought process illuminated both their minds.
In jener Nacht hatten beide die Erleuchtung.
The daylight illumination was on.
Die Tageslicht-Beleuchtung war an.
There, would be plenty of moonlight to illumine the scene.
Sie würden reichlich Mondschein zur Beleuchtung der Szene haben.
After all, witchlight is just for illumination.
Schließlich dient Elbenlicht zur Beleuchtung.
A kind of petrified illumination showed ahead.
Eine Art versteinerte Beleuchtung erschien vor ihnen.
The only illumination was provided by the ribbon.
Die einzige Beleuchtung stammte von dem vor ihnen schwebenden Band.
The sidewalk in front of the fortune-teller’s was bereft of illumination.
Der Bürgersteig vor dem Laden der Wahrsagerin war ohne jede Beleuchtung.
The illumination emphasized the sepulchral silence of the mausoleum.
Die Beleuchtung betonte die düstere Stille des Mausoleums.
The wan illumination was seeping from above.
Von oben sickerte schwache Beleuchtung herunter.
There was no daylight, the only form of illumination being a few candles.
Wenige Kerzen zur Beleuchtung, kein Tageslicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test