Translation for "was boned" to german
Translation examples
— “How to Bone a Duck, Turkey, or Chicken,”
»Wie man eine Ente, einen Truthahn oder ein Hähnchen entbeint«,
The answer came to me as I was boning a quail.
Die Lösung fiel mir ein, während ich eine Wachtel entbeinte.
They're really boned leg meat, chopped, reformed, and fried.
»Sie bestehen in Wirklichkeit aus entbeintem Schenkelfleisch, das kleingehackt wird, dann geformt und gebraten.«
There will be no defleshing and packing his bones in a box - no pauper's grave.
Sie wird nicht zulassen, dass man seine Leiche entbeint und die Knochen - in einer Kiste - in einem Armengrab versenkt.
Jane set the meat down on a dish, a vacuum-packed leg of pork boned and rolled and with a thick rind.
Jane legte das Fleisch auf eine Platte, eine vakuumverpackte Schweinelende, entbeint und gerollt und mit einer dicken Schwarte.
a roast chicken (farmhouse basic) but completely boned and reconstructed so that it could be eaten by the slice (haute, and very flash).
ein Brathuhn (bäuerlich einfach), aber entbeint und wieder aufgebaut, sodass man es scheibenweise essen konnte (gehoben und sehr aufwendig).
He took a bite of the bird. It hadn’t been deboned, and that was made obvious by the crunch of bones and his open-mouthed manner of chewing.
Er nahm einen Bissen von dem Vogel, der nicht entbeint war, was durch das Knacken von Knochen und sein Kauen mit offenem Mund erkennbar wurde.
Sylvain got a clean tray and emptied the boned meat onto it, still steaming, and we pressed it down with our hands.
Sylvain holte ein sauberes Backblech, verteilte das entbeinte, immer noch dampfende Fleisch darauf, und wir pressten es mit den Händen platt.
some cut and boned their hours and years without reckoning and wondered why they encountered blood at all, while others acknowledged themselves as the source of both the killing and the sausage.
manche zerteilten und entbeinten ihre Stunden und Jahre, ohne darauf zu achten, und wunderten sich, warum sie überhaupt auf Blut stießen, während sich andere wiederum bewusst machten, dass sie beides waren, Schlachter und Wurst.
“The volaille à Noelle?” he asked, alluding to the miraculous performance piece of the completely boned chicken then reinflated with various mousselike fillings. “It looked good,” Boulud said.
»Das volaille à Noelle?«, erkundigte sich Bocuse und spielte damit auf das wunderbare komplett entbeinte Huhn an, das mit verschiedenen pürierten Füllmassen gestopft wird, bis es seine ursprüngliche Form wiedererlangt. »Sah gut aus«, meinte Boulud.
But none in Africa: no trace of them save the bones occasionally unearthed by the robot farmers, bones sometimes showing teeth marks left by desperate humans.
Aber nicht in Afrika. Sie waren spurlos verschwunden bis auf die Knochen, die von den Robot-Farmarbeiter gelegentlich ausgegraben wurden. Diese Knochen wiesen manchmal Nagespuren auf;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test