Similar context phrases
Translation examples
adjective
'You had best be wary.' 'I amalways wary.'
»Du solltest vorsichtig sein.« »Ich bin immer vorsichtig
“Be wary but swift.”
»Seid vorsichtig, aber beeilt euch.«
Wariness beseems me.
Ich muß vorsichtig sein.
but caution he knew, and wariness.
Aber er war vorsichtig und behutsam.
“We must be very wary …”
„Wir müssen sehr vorsichtig..."
She was not frightened, but she was wary.
Sie hatte keine Angst, war aber vorsichtig.
We must be wary here.
Wir müssen vorsichtig sein.
Be wary, my brother.
Sei vorsichtig, mein Bruder!
I walked in wary.
Ich ging vorsichtig rein.
adjective
But he was wary of it.
Aber er war misstrauisch.
That Grant was wary.
Daß Grant mißtrauisch war.
But her grandfather was wary.
Aber ihr Großvater war misstrauisch.
But it made her wary.
Doch es machte sie misstrauisch.
But the wolves were wary.
Aber die Wölfe waren misstrauisch.
But he was still wary.
Dennoch war er misstrauisch.
I watched it with a wary eye.
Ich beobachtete ihn mißtrauisch.
"Don't sound so wary.
Sei nicht so misstrauisch.
I looked at him, wary.
Ich sah ihn misstrauisch an.
adjective
But they were wary, observant.
Aber sie waren wachsam und aufmerksam.
Still, he was wary.
Dennoch war er wachsam.
Be wary, Niall ...
Sei wachsam, Niall ...
His eyes were wary.
Seine Augen waren wachsam.
No wonder Alberto was wary.
Kein Wunder, daß Alberto wachsam war.
Jusik remained wary.
Jusik blieb wachsam.
They exchanged wary nods.
Sie nickten einander wachsam zu.
But Felicity was still wary.
Doch Felicity blieb wachsam.
You should be very wary of him.
Du solltest sehr wachsam sein.
adjective
She was immediately wary.
Sie war augenblicklich argwöhnisch.
Shadowfax wasn’t as wary.
Doch Shadowfax war nicht so argwöhnisch.
What is making me wary?
Was macht mich so argwöhnisch?
She felt wary, cautious of him.
Sie war argwöhnisch, misstraute ihm.
He gave her a wary look.
Er sah sie argwöhnisch an.
Vale.” She was still wary.
Vale.« Sie war immer noch argwöhnisch.
The wary silence fell again.
Wieder herrschte argwöhnisches Schweigen.
Her tone was wary again.
Ihr Ton wurde wieder argwöhnisch.
Vorkosigan looked wary.
Vorkosigan blickte argwöhnisch drein.
adjective
Maybe she had mistaken that for a wary sense of proportion.
Vielleicht hatte sie darin einen umsichtigen Sinn für Verhältnismäßigkeit gesehen.
Again we were welcomed to wary motels by means of inscriptions that read:
Wieder wurden wir von umsichtigen Motels durch Appelle wie diesen begrüßt:
With dizzying speed, she shifts to wary professional friendliness, not provocative, but familiar.
Mit schwindelerregender Geschwindigkeit wechselt sie zu umsichtiger professioneller Freundlichkeit, zum Ausdruck der Vertrautheit ohne Herausforderung.
Which argued for a wary captain, a good eye for picking, or cosmic good luck.
Das sprach dafür, dass der Kapitän ein umsichtiger Mann war und ein gutes Gespür für Menschen hatte – oder einfach kosmisches Glück.
But his people were wary, and those little flares of malevolent life would not be important in the greater scheme of things for this fire site.
Doch seine Leute waren umsichtig, und dieses gelegentliche kleine Aufflackern würde im großen Rahmen dieses Brandes nicht ins Gewicht fallen.
“Over here. I’ve got something.” Wary as always, she waited for him to join her so they could enter together.
Ich habe hier etwas gefunden.« Umsichtig wie eh und je wartete sie darauf, dass er sich ihr anschloß, damit sie zusammen hineingehen konnten.
In the beginning I saw other ships-all from a distance, since L'ur was a properly wary captain who never tempted a pirate.
Anfangs sah ich andere Schiffe - allesamt aus weiter Ferne, denn L'ur war ein umsichtiger Kapitän, der Piraten nicht in Versuchung führen wollte.
A gnarled hand held out a scrap of paper that was as crumpled as the old man’s voice. “Be very wary of this,” the man said.
Eine knorrige Hand streckte sich ihm entgegen und hielt ein Stück Papier, das ebenso zerknittert war, wie die Stimme des Mannes klang. „Geh umsichtig damit um“, sagte der Mann.
Ser Otto being a prudent man, however, he took care to name his own son Ser Gwayne Hightower (the queen’s brother) as Largent’s second, instructing him to keep a wary eye on Ser Luthor for any signs of disloyalty.
Da Ser Otto jedoch ein umsichtiger Mann war, ernannte er seinen Sohn Ser Gawan Hohenturm (den Bruder der Königin) zu Largents Stellvertreter und schärfte ihm ein, Ser Luthor genau im Auge zu behalten und auf jedes Anzeichen von Untreue zu achten.
adjective
“Always wise to be wary,” he said.
»Es ist immer klug, auf der Hut zu sein«, sagte er.
Wise in counsel was Maeglin and wary, and yet hardy and valiant at need.
Klug im Rate war Maeglin und bedachtsam, und doch unentwegt und tapfer, wenn nötig.
He paused not far away, and his wary, tanned young face tightened;
   Unweit von uns hielt er an, und sein kluges, sonnengebräuntes Gesicht spannte sich;
Jef was suddenly wary, conscious of perhaps having flooded this stranger too suddenly with more information than it was prudent to give.
Er wurde sich bewußt, daß er diesem Fremden gegenüber vielleicht mehr an Informationen herausgesprudelt hatte, als klug war.
And it passed through my mind right then that I would be wise to keep a wary eye on Bolgov during the next few days.
In diesem Augenblick ging es mir durch den Sinn, daß es klug wäre, in den nächsten Tagen Bolgov im Auge zu behalten.
Too wary, more like! After the fuss the last censors created—and the lex Licinia Mucia to cap it—I daresay Scaevola thought himself well out of the business.
Nach all dem Lärm, den die letzten Zensoren gemacht hatten, und vor allem nach der lex Licinia Mucia schien es Scaevola wohl klüger, sich aus der Sache herauszuhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test