Translation for "villainy" to german
Translation examples
Something other than villainy.
Etwas anderes als Gemeinheit.
It seemed to be a villainy too far for Libor.
Diese Gemeinheit war für Libor zu viel gewesen.
Even the lords of the nethermost circles, who gloried in villainy, had to turn their heads.
Selbst die Prinzen der infernalischsten Höllenkreise, Meister der Gemeinheit und Niedertracht, wandten sich schaudernd ab.
To say that one has had a happy childhood in order to spare one's parents is nothing but a piece of sociopolitical villainy, he said.
Zu sagen, man habe eine glückliche Kindheit gehabt und dabei die Eltern schonend, ist ja doch nichts anderes, als eine gesellschaftspolitische Gemeinheit, sagte er.
An' on real paper, Ah reck. "Ah do wonder," Alex mused, "jus' whae villainy th' good quack's plannin' t' hatch?
Und sogar auf richtigem Papier, stell dir mal vor. Ich fragte mich«, murmelte Alex nachdenklich, »was für eine Gemeinheit der alte Angeber da wieder zusammenbraut. Sagst du ab?«
But Dr. Paymaster’s friends and neighbours looked at him blankly, which led him to suspect that perhaps his vision of villainy and baseness in New Delhi was too abstract.
Doch Dr.Paymasters Freunde und Nachbarn sahen ihn verständnislos an, was ihn zu der Vermutung veranlaßte, daß seine Vision von der Gemeinheit und Niederträchtigkeit in Neu-Delhi vielleicht zu abstrakt war.
Accordingly, it seems it did not even occur to them to see me, as Teibar had, in terms of guilt, crime and villainy, nor, in hatred, to make me some sort of helpless proxy, something fit to be punished for the wrongs which had been visited upon the men of my world.
Deshalb sahen sie mich in Bezug auf Schuld, Verbrechen und Gemeinheit auch nicht so wie Teibar als hilflose stellvertretende Empfängerin der Strafe, die die an den Männern der Erde begangenen Taten erforderten.
If I follow your line of reasoning, you would have us conceal ourselves, we and all of the Oswaft, within the folds and billows of the wall until the fleet, believing in their despicable villainy that we had starved to death, gave up and went away to impose misfortune upon someone else.
Du möchtest, daß wir uns zusammen mit all den anderen Oswaft in den Falten und Windungen der Wand verstecken, bis die Centrality Navy, die in ihrer abscheulichen Niederträchtigkeit glaubt, wir wären alle verhungert, aufgibt und die Blockade auflöst, um irgend jemand anderen ins Unglück zu stürzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test