Translation for "victorous" to german
Translation examples
adjective
The troops are greeted like victors returning home from war.
Die Truppen werden begrüßt wie siegreiche Kriegsheimkehrer.
Let the small dogs bark now and tell themselves they are the victors.
Lassen wir die kleinen Kläffer für den Augenblick bellen und ihnen ihren Kinderglauben, sie wären die Siegreichen.
It matters not how his victory is obtained, except that he be the victor. Be sensible.
Wichtig ist einzig, siegreich zu sein. Wodurch der Sieg errungen wurde, ist gleichgültig. Sei vernünftig.
If there is no way to avoid being killed unless they kill, they will go out intending to be the victor.
Wenn es keinen anderen Weg gibt als zu töten, um nicht selbst getötet zu werden, dann ziehen sie in der festen Absicht ins Feld, aus dem Kampf siegreich hervorzugehen.
Gomez, on the one hand, took up with the victors and started in fixing things up for himself in Mexico City.
Gómez sprang auf den Karren der siegreichen Kräfte auf und war damit beschäftigt, in Mexiko-Stadt seine Geschäfte aufzubauen.
“We were the legion of Marius, consul of Rome,” he said, “victors in Africa and all over Roman lands.
»Wir waren die Legion von Marius, dem römischen Konsul«, sagte er, »siegreich in Afrika und überall in allen Ländern Roms.
LUKE We are the victors—merry is the day! C-3PO But I have fallen—help, O help me now.
LUKE Wir waren siegreich – fröhlich ist der Tag! C-3PO Ich bin gestürzt, so helft mir, bitte helft!
Edmund, her beloved Edmund, died with his father at Wakefield, and the Lancastrian victors stuck their heads on the gates of York.
Edmund, ihr geliebter Edmund, ist zusammen mit seinem Vater in Wakefield gefallen, und die siegreichen Lancastrianer haben ihre Häupter auf die Tore von York gesteckt.
Master de Courtesmain urges me to say it was by God’s Grace that Develish has emerged the victor, but in honesty I cannot. The credit must go to Gyles Startout.
Master de Courtesmain bedrängt mich zu erklären, es sei Gottes Gnade zu verdanken, dass Develish siegreich daraus hervorgegangen ist. Doch das könnte ich nicht in aller Aufrichtigkeit behaupten. Denn der Ruhm gebührt Gyles Startout.
Thus, she’d found herself at a daylong roller derby elimination tournament in which the victors turned out to be a group of extremely athletic women from Birmingham who looked as if eating small children was their other extracurricular activity of choice.
Und so hatte sie einem eintägigen Roller-Derby-K.O.-Turnier beigewohnt und das siegreiche Team bestaunt, lauter extrem durchtrainierte Frauen aus Birmingham, die aussahen, als würden sie kleine Kinder fressen.
adjective
"Darn it, it's him!" Victor drummed the table triumphantly. "Prosper, the Fortunate One.
»Verdammt, er ist es!« Triumphierend trommelte Victor mit den Fingern auf den Tisch. »Prosper, der Glückliche.
Amid the smoke and flames rising from the ruin of the goliath machine, Agamemnon raised his gladiator-form, the uncontested victor.
Im Rauch der Flammen, die von den Trümmern der Goliath-Maschine aufstiegen, richtete Agamemnon triumphierend seine Kampfgestalt auf.
A thunder of applause greeted the end of the struggle, and Croton, resting his foot on the breast of his opponent, crossed his gigantic arms on his breast, and cast the eyes of a victor around the hall.
Stürmischer Beifall folgte auf die Beendigung des Kampfes. Kroton setzte einen Fuß auf die Schultern des Gegners, kreuzte die riesigen Arme über der Brust und blickte sich triumphierend im Saale um.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test