Translation for "vibrance" to german
Translation examples
Oh, Kiernan, how can you conceal your vibrancy in this deathlike pose?
Oh, Kiernan, wie kannst du deine Lebendigkeit hinter einer solchen Totenpose verstecken?
She was startled by the kindness of this stranger. And I could see the vibrancy in her body increase dramatically.
Sie war überrascht von der Freundlichkeit des Fremden, und die Lebendigkeit in ihrem Körper nahm augenblicklich zu.
It’s as if the energy within the body is contaminated in some way, lacking the normal vibrancy.
Es ist so, als wäre die Energie in seinem Körper auf irgendeine Weise vergiftet, als würde ihr die normale Lebendigkeit fehlen.
Everyone looked perfect, full of life and vibrancy, even the very elderly, and no one there seemed disabled or sick in any way.
Jeder wirkte vollkommen, voller Leben und Lebendigkeit, selbst die ganz alten Leute, und niemand schien in irgendeiner Weise krank oder gehandicapt zu sein.
He opened himself to the Force and could feel the vibrancy of life around him, the energies of all the people in the outpost, the vitality of all the growing things.
Er öffnete sich der Macht und konnte die Schwingungen des Lebens um sich herum spüren, die Energien all der Leute im Außenposten, die Lebendigkeit aller wachsenden Dinge.
Two years to forget Ulster, then five minutes, off the train at Pennsylvania Station, there barraged with the vibrancy of his new city, to forget the Toronto suburbs and the names of his fellows at Mrs.
Zwei Jahre, um Ulster zu vergessen, und dann fünf Minuten nach dem Aussteigen aus dem Zug an der Pennsylvania Station, wo er von der Lebendigkeit seiner neuen Stadt umgehauen wurde, dann fünf Minuten, um die Vorstädte von Toronto und die Namen seiner Kollegen bei Mrs.
How much had changed since then, since those days when the tango was fresh and young and had a percussive drive and vibrancy, before it passed through the hands of hordes of immigrants, before it got slowed down by the bandoneón and the spirit of lament.
So vieles hatte sich seither geändert, seit damals, als der Tango noch jung und neu war und diese enorme Energie und Lebendigkeit besaß – bevor er durch die Hände unendlich vieler Immigrantenhorden gegangen war und bevor er vom bandoneón und seinem Klagegesang verlangsamt wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test