Translation for "very touchy" to german
Translation examples
“You should. Your own country’s very touchy about the subject.
Du solltest das eigentlich. Dein eigenes Land ist in diesem Punkt sehr empfindlich.
“She’s very touchy about it. No pun intended …” “Why?” I shrugged. “No idea.”
»In dem Punkt ist sie sehr empfindlich.« »Wieso?« Ich zuckte mit den Schultern. »Keine Ahnung.«
Vampires were as territorial as demons in some ways. Vampires had specific areas that they guarded to stalk victims and were very touchy about other vampires using them.
Vampire hatten bestimmte Gebiete, die sie überwachten und wo sie ihren Opfern nachstiegen, und sie reagierten sehr empfindlich, wenn andere Vampire sie ebenfalls nutzten.
He knew when he was defeated. He didn’t know anything about the Tetaruans, but he did know that little States were very touchy nowadays, and he was rather horrified to hear what Fatty said.
Er wußte nichts von Tetarua, aber er wußte, daß gerade kleine Staaten sehr empfindlich sind, wenn ihr Nationalgefühl verletzt wird.
It's a very touchy business, minnow, hour by hour.
Es ist eine sehr heikle Sache, Elritze, Stunde um Stunde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test