Translation for "very learned" to german
Translation examples
He is not at the university—he is a shopkeeper—but he is a very learned man.
Er ist nicht an der Universität, er hat einen Laden, aber er ist ein sehr gelehrter Mensch.
So the government got a group of very learned mullahs and put them in complete charge of inspecting the hair.
Und so hat die Regierung eine Gruppe von sehr gelehrten Mullahs zusammengestellt und ihnen sämtliche Vollmachten übertragen, das Haar zu untersuchen.
He was well liked by the few neighbours who called upon him, and he has the reputation down there of being a very learned man.
Bei den wenigen Nachbarn, die ihn besuchten, war er beliebt, und er steht dort im Ruf eines sehr gelehrten Mannes.
And, Herr Professor, I dare say you’re a very learned man, but you won’t get anywhere by just saying: ‘It can’t be done.’ You shouldn’t shove the whole thing off on to Peter Gneis. He is a policeman, and he is responsible for the young scamp. You don’t expect him to let the lad escape, just to please you, do you?” “I’m not suggesting it,”
Aber, Herr Professor, Sie mögen ein sehr gelehrter Herr sein – davon, daß man aufsteht und ruft ›Man kann doch nicht!‹, wird die Welt nicht anders. Und nun noch dem Peter Gneis die Last zuzuschieben, das ist nicht hübsch von Ihnen! Der Peter Gneis ist Gendarm und für den Bengel verantwortlich. Ihnen zu Gefallen, Herr Professor, kann er den Jungen doch nun wirklich nicht laufen lassen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test