Translation for "vervain" to german
Vervain
Similar context phrases
Translation examples
“Protection oil, High John the Conqueror root, vervain, and wormwood.”
»Kräuteröl, getrocknete Wurzelknolle von Jalape, Eisenkraut und Wermut.«
“Hmm, vervain and moonwort, ingredients used by witches in making salves to grease their brooms and make them fly.”
»Hm, Eisenkraut und Mondraute. Das sind Zutaten, die auch für die Hexensalbe verwendet werden, mit der die Hexen ihre Besen einstreichen, um zu fliegen.«
I was remembering summer flowers of my youth: hawkweed, harebells, thimbleweed, wild bergamot and blue vervain.
Ich dachte an Sommerblumen aus meiner Kindheit: Habichtskraut, Glockenblumen, Anemonen, wilde Bergamotte und blaues Eisenkraut.
I saw a dozen bee-themed mailboxes and fields of grass without flowers, no hawkweed or wild yarrow or blue vervain;
Ich sah ein Dutzend Briefkästen mit Bienendekor und Wiesen ohne Wildblumen, kein Habichtskraut, keine Gemeine Schafgarbe, kein Eisenkraut.
His father had come out and stood behind him and looked at the cat as though he could read its mind, and all at once had stood down and grabbed the cat by its back hackles and spun it so that everything was reverse, and the cat’s fat tail switched off the other end of the step in the vervains.
Sein Vater war herausgekommen und hatte hinter ihm gestanden und auf die Katze gestarrt, als ob er ihre Gedanken lesen könnte, und ganz plötzlich hatte er sich runtergebeugt und die Katze an ihrem Hinterfell gepackt und sie herumgedreht, so daß nun alles genau andersherum war und der fette Schwanz der Katze von dem andern Ende der Stufe ins Eisenkraut herabschlug.
My father had come a long way from the days when all we drank at home was old wine lees, well watered down, with the odd vervain leaf to disguise the taste. Light clung to the distant sky with a fragile grip as the afternoon drew in.
Wenn man bedenkt, daß es bei uns daheim früher nichts anderes gab als den Bodensatz alten Weins, reichlich mit Wasser verdünnt und mit einem kümmerlichen Blatt Eisenkraut drin, um den Geschmack zu überdecken, dann hatte mein Vater es wahrhaftig weit gebracht. Das Licht am westlichen Horizont wurde immer schwächer, als der Nachmittag langsam in den Abend überging.
It was made of certain herbs, including vervain, ginger and hyssop and oils from his kit, plus some leather from one of the ship's now empty magical wind bags that had been ground to powder, intended to carry the essence of the wind and the spell that snared it. There were other things ground into the oil, things intended to aid the second stage of my journey.
Die Salbe bestand aus verschiedenen Kräutern, darunter Eisenkraut, Ingwer und Ysop und Ölen aus Gamelans Bestand, dazu etwas Leder von einem der inzwischen leeren magischen Windbeutel des Schiffes, die man zu Pulver zermahlen hatte, um die Essenz des Windes und des Zaubers, der ihn einfing, zu bekommen. Noch andere Dinge waren im Öl 823
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test