Translation for "vertiginate" to german
Translation examples
A vertiginous swoop of blood to his head.
Ein schwindelerregender Blutschwall schießt ihm in den Kopf.
Its position was vertiginous enough, though.
Sein Standort jedoch war schon schwindelerregend genug.
The view from the parapet was vertiginous, but in time one gets used to anything.
Der Blick vom Geländer war schwindelerregend, aber mit der Zeit gewöhnt man sich an alles.
He paled visibly as he peered down the vertiginous drop.
Er wurde sichtlich bleich, als er in die schwindelerregende Tiefe hinabblickte.
Across the Atlantic, however, rock was suffering no such vertiginous decline.
Diesseits des Atlantiks litt der Rock allerdings nicht unter einem solchen schwindelerregenden Abstieg.
The TV image at my feet spun vertiginously. I crouched.
Da begann sich mein Fernsehbild plötzlich schwindelerregend zu drehen. Ich ging in die Hocke.
A junkie is addicted not just to the high, but to the vertiginous difference between the lows and the highs.
Ein Junkie ist nicht nur nach dem High süchtig, sondern nach dem schwindelerregenden Unterschied zwischen den Lows und den Highs.
It was something extraordinary they were doing, he and Cecil, a mad vertiginous adventure.
Sie ließen sich hier auf etwas absolut Außergewöhnliches ein, er und Cecil, ein verrücktes schwindelerregendes Abenteuer.
Other countries 72 have majestic buildings or vertiginous mountain peaks and deep ravines.
Andere Länder haben bemerkenswerte Gebäude oder schwindelerregende Gipfel und Schluchten.
This is beyond vertiginous, Lachlan said, peering out at the bottomless darkness.
»Schwindelerregend wäre hier eindeutig eine Untertreibung«, bemerkte Lachlan mit einem Blick in das bodenlose Dunkel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test