Translation for "ventral" to german
Ventral
Translation examples
“Bridge, ventral lookout!”
»Ventraler Ausguck an Brücke!«
The ribs and ventral spine were clearly Darwinian;
Die Rippen und die ventrale Wirbelsäule waren unverkennbar darwinisch;
You know about the labor trouble with the tantalum mines over in Ventrale, the—
Sie wissen selbst, welche Schwierigkeiten es in Ventrale mit den Tantalminen gibt, und .
Remember those mercenaries and the attack over in Ventrale last year?
Erinnerst du dich an diese Söldner und den Angriff auf Ventrale letztes Jahr?
another worked on the starfighter’s nose, while a third skittered toward the ventral hydraulics.
Ein weiterer arbeitete am Bug des Sternjägers, und ein dritter näherte sich der ventralen Hydraulik.
It’s always the Ventrale Coalition that gives me headaches and this time is no different.
Die Ventrale-Koalition macht mir seit Jahrzehnten das Leben schwer, und daran hat sich auch jetzt nichts geändert.
“We’re in the stern ventral waste disposal semi-solids holding tank,” Berdle said through the suit.
»Im hinteren ventralen Tank für halbflüssige Fäkalien«, antwortete Berdle über die Anzugverbindung.
Rotating diagrams of human brains in cross section, rostral, caudal, ventral, crossed the slate.
Rotierende Schaubilder menschlicher Gehirne im Querschnitt, rostral, kaudal und ventral, liefen über die Tafel.
“You can’t send me off-world or to Ventrale or wherever far away to get rid of me.
Du kannst mich nicht einfach ins All oder nach Ventrale oder an welchen stoneverlassenen Ort sonst schicken, um mich loszuwerden, Papa.
The limbic, hypothalamus, amygdalae, brain stem reticular formation, rostral ventral medulla—all overaroused.
Das limbische System, der Hypothalamus, die Amygdalae, die Formatio reticularis, die rostrale ventrale Medulla – alle übermäßig erregt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test