Translation for "vending" to german
Vending
Translation examples
The vending fees were already in the city coffers.
Die Gebühren der Verkäufer waren schon in den Tresoren der Stadt gewesen.
it is not a legal term The question here is whether or not the signer can vend this interest. Who owns Lummox?
Die Frage ist vielmehr, ob der Unterzeichnende diesen Besitz verkaufen kann. Wer ist der Besitzer von Lummox?Ť
The only females in the building, I supposed, might be females such as myself, naked females, up for vending.
Ich nahm an, dass die einzigen Frauen im Gebäude solche Frauen wie ich waren, nackte Frauen, zum Verkauf vorgesehen.
Then I realized how superficial was my view of this matter, even in so simple a business as vending a girl from a block.
Dann bemerkte ich, wie oberflächlich meine Ansicht doch war, sogar für ein so einfaches Geschäft wie ein Mädchen von einem Block herunter zu verkaufen.
They were suddenly interrupted by an insistent American, of sinister aspect, vending copies of The Herald and of The Times fresh from New York.
Plötzlich wurden sie von einem aufdringlichen Amerikaner von unappetitlichem Äußeren unterbrochen, der ihnen den ›Herald‹ und die ›New York Times‹ »frisch aus Amerika« verkaufen wollte.
To be sure, the platforms made it obvious that this area, too, could, and did, serve another purpose, as well, the vending of yet another form of livestock, the female slave.
Natürlich war es durch die Plattformen offensichtlich, dass dieser Bereich genauso einem anderen Zweck diente, dem Verkauf einer anderen Art Viehs, nämlich weiblichen Sklaven.
Small trade and vending booths were set up all along the canyon wall, the commercial areas interspersed with conversat ion circles or tiny contoured meditation gardens or sculpture clusters.
kleine Verkaufs- und Automatenbuden waren entlang der Felswand errichtet; die kommerziellen Bereiche waren von Gesprächsstätten, winzigen abgezirkelten Meditationsgärten oder Skulpturengruppen unterbrochen.
He gets a quick shot of reassurance from a couple of tabs of Cool-Z, which he washes down with that day’s carton of Pisant, this orange cinnamon drink he discovered in a vending arcade on the Tot-tenham Court Road.
Er wirft sich zur Beruhigung zwei Tabletten Cool-Z ein und spült mit dem Tages-Karton Pisant nach, diesem Orangen-Zimt-Gesöff, das er in einer Verkaufs-Arkade an der Tottenham Court Road entdeckte.
These women would have been glad to include the Countess within that body of White Russian women who trickled into China from Manchuria, sold what pitiful goods and jewelry they had managed to escape with, and finally were driven to sustain themselves by vending the comfort of their laps.
Diese Frauen hätten die Gräfin mit Wonne zu jenen Weißrussinnen gezählt, die aus der Mandschurei nach China hereinkamen, alles verkauften, was sie an Wertgegenständen und Schmuck auf ihrer Flucht hatten mitnehmen können, und schließlich gezwungen waren, sich ihren Lebensunterhalt mit dem Verkauf ihres Körpers zu verdienen.
Just so: after a ceremonial cup of coffee in the street, Jack bid adieu to St.-George (who had immediate responsibilities in the cellar) and to Christopher (who had coffee to vend), stepped through the tiny door, and began to ascend stairs – past the wig-maker's shop on the ground level, and then, on the first story, his dwelling – the fine parts of it anyway, such as parlour and dining-room.
Genau so war’s: Nach einer feierlichen Tasse Kaffee auf der Straße sagte Jack Lebewohl zu St-George (der unmittelbare Verpflichtungen im Keller hatte) und Christopher (der Kaffee zu verkaufen hatte), trat durch die winzige Tür und begann die Treppe hinaufzusteigen – vorbei am Geschäft des Perückenmachers im Erdgeschoss, dann im ersten Stock an dessen Wohnung, jedenfalls den feineren Teilen davon wie Salon und Esszimmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test