Translation for "variances" to german
Variances
noun
Translation examples
Even within those kingdoms, there had been considerable variance from place to place.
Selbst innerhalb dieser Königreiche gab es von Ort zu Ort beträchtliche Unterschiede.
The quality of a book could vary in different parts, she understood, but surely this extreme variance in Death of a Chinese Professor was abnormal.
Ihr war klar, daß es in einem Buch stilistische Unterschiede geben konnte, doch so extreme Qualitätsschwankungen wie bei Tod eines chinesischen Professors schienen ihr ungewöhnlich.
Then I spot a sentence that makes me want to hug the book to my chest: “As we have repeatedly emphasized, people are different, and although the procedure minimizes variances in temperament and personality, it must of necessity work differently for everybody.
Dann stoße ich auf einen Satz, aufgrund dessen ich das Buch am liebsten an mich drücken würde: »Wie wiederholt betont, sind Menschen unterschiedlich, und obwohl der Eingriff die Unterschiede in Temperament und Persönlichkeit verringert, wirkt er doch zwangsläufig bei jedem Menschen anders.
Not one of the Firvulag wore an illusory aspect, as was the almost invariable custom of the race when having commerce with humankind. Yosh was interested to see that in spite of the size variance, none of these Firvulag were physically deformed, like the mutant Howlers, nor were they meanly dressed.
Nicht einer der Firvulag trug einen illusorischen Aspekt. Das war fast unverbrüchlicher Brauch bei dieser Rasse, wenn sie mit Menschen zusammenkamen. Interessant fand Yosh es, daß trotz der Unterschiede in der Größe keiner dieser Firvulag körperliche Deformierungen aufwies, wie er sie bei den mutierten Heulern gesehen hatte. Auch waren sie nicht ärmlich gekleidet.
Bless you, my dear ones!' With these words she went away to confer with the cook, her gait at startling variance from the tottering steps which had brought her into the room a few minutes earlier.    The lovers then resumed their previous occupation, only to be almost immediately interrupted by Simon, who strolled in, checked on the threshold in surprise at the sight which met his eyes, and burst into a shout of laughter.
Gott segne euch, meine Lieben!« Mit diesen Worten ging sie, um mit dem Koch zu konferieren; ihr Gang unterschied sich verblüffend von den taumelnden Schritten, die sie vor wenigen Minuten in die Bibliothek geführt hatten. Die Liebenden nahmen ihre frühere Beschäftigung wieder auf, nur um gleich darauf von Simon gestört zu werden. Er kam hereingeschlendert, blieb bei dem Anblick, der seine Augen traf, überrascht auf der Schwelle stehen und brach in brüllendes Gelächter aus.
He listened in fascinated astonishment to the elaboration of a world as full of subtle distinctions of grade and station as the one he had so recently left; it was terrible to think that he might never know if Gern overcame her father's objections and won his intended, or if Dil's work on this job - on him - would allow him to aspire to the rank of Exalted Grand Ninety-Degree Variance of the Matron Lodge of the Guild of Embalmers and Allied Trades.
Mit fasziniertem Erstaunen erfuhr er von einer Welt, in der ebenso subtile Unterschiede in Rang und Status existierten wie im Universum des Palastes. Die interessantesten Fragen lauteten: Würde es Gern gelingen, das Wohlwollen von Glwendas Vater zu gewinnen, auf daß er seine Angebetete endlich ins eheliche Schlafzimmer führen konnte? Leistete Dil so gute Arbeit – an mir, dachte Teppicymon –, daß ihn die Gilde der Einbalsamierer und Artverwandter Berufe mit dem Orden Höchst Gepriesener Neunzig-Grad-Abweichung Vom Kohlensauren Natron-Quartier ehrte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test