Translation for "valueless" to german
Translation examples
adjective
It is completely valueless.
Das ist ganz wertlos.
all others are valueless beside it.
alles andere ist daneben wertlos.
that would have made him valueless.
das hätte ihn wertlos gemacht.
They'd be valueless where he was going.
dachte er, denn wo er hinging, waren sie wertlos.
The junk dealer said it was valueless.
Der Trödler sagte, sie sei wertlos.
The latter is valueless if the stains are a few hours old.
Sie ist wertlos, wenn die Flecken einige Stunden alt sind.
All the coins it advertised were either fake or valueless.
Alle Münzen seines Angebots waren entweder gefälscht oder wertlos.
even when he counted it valueless, he never threw it away.
selbst wenn er sie für wertlos hielt, warf er sie niemals weg.
Otherwise they would be quite valueless, wouldn’t they?” Gordon smiled.
Denn sonst wären sie doch völlig wertlos, nicht wahr?« Gordon lächelte.
adjective
‘Useless but not valueless.’ Brand did smile now.
»Nutzlos, aber nicht ohne Wert.« Brand lächelte wieder.
'Never felt more valueless than right now,' said Teppic despondently.
»Noch nie zuvor in meinem Leben habe ich mich nutzloser gefühlt«, seufzte Teppic.
The girl, too, would be a difficult one because the weapon of sex appeal would be valueless.
Auch das Mädchen würde sich als schwierig herausstellen, weil ihre Waffe des Sex Appeal nutzlos sein würde.
Nothing she might do could fright him here, in the presence of powers eldritch and qujalin: the sword of metal that he bore was a useless thing in such a place, all his arts and skills valueless—save against ambush. A door faced them;
Was immer sie tun mochte, nichts würde ihm hier Angst machen, in der Gegenwart von unheimlichen und qujalin-Mächten: das Metallschwert in seiner Hand war an einem solchen Ort völlig nutzlos, wie auch seine Geschwindigkeit damit — außer gegen einen Hinterhalt. Eine Tür tauchte auf;
Frasthor Klav; he's always contended that what are called criminal tendencies are the result of the individual's total environment, and that psychotesting and personality-analysis are valueless, because the total environment changes from day to day, even from hour to hour –” “That won't do,”
Frasthor Klav. Er hat schon immer die Ansicht vertreten, daß das, was als kriminelle Neigungen bezeichnet wird, das Ergebnis der Umwelteinflüsse des einzelnen ist und daß Psychotests und Persönlichkeitsanalysen nutzlos sind, weil die Umwelteinflüsse sich von Tag zu Tag verändern …
adjective
Young women who worked excessively, socialised frequently, dressed unorthodoxly, and showed no interest in all those rituals and practices of the home for which their mothers-in-law had always been venerated, seemed to represent an implicit denigration of everything on which their status rested – and mothers-in-law could feel themselves, rightly or wrongly, to be fighting against these younger women for their own survival: ‘If my son learns to love a woman like that, he will never love me again.’ The ultimate nightmare was that the valueless daughter-in-law, excessively swayed by images of the new, rootless, consumer lifestyle, in which free-wheeling dual-income couples neglected all other ties, might insist on moving with her husband into a separate house, even on cutting off financial support to his irritating, useless parents – who in many cases had little income, after their retirement, except what came from him.
Junge Frauen, die hart arbeiteten, viel unter Leute gingen, sich unorthodox kleideten und kein Interesse für all die häuslichen Rituale und Gepflogenheiten zeigten, für die ihre Schwiegermütter stets verehrt worden waren, schienen eine unausgesprochene Abwertung all dessen zu verkörpern, worauf deren Status beruhte – und Schwiegermütter glaubten, zu Recht oder zu Unrecht, um ihr Überleben kämpfen zu müssen, gegen die jüngeren Frauen: »Wenn mein Sohn so eine Frau liebt, dann wird er mich nicht mehr lieben.« Ihr schlimmster Albtraum: Die Schwiegertochter – eine Frau, die keine Werte kannte und völlig unter dem Einfluss des neuen wurzellosen, konsumorientierten Lebensstils stand, in dem unbekümmerte Doppelverdiener-Paare alle anderen Bindungen vernachlässigten – könnte sich mit ihrem Mann eine eigene Wohnung nehmen und seinen lästigen, unnützen Eltern, die im Ruhestand oft kaum noch über eigenes Einkommen verfügten und auf ihn angewiesen waren, die finanzielle Unterstützung entziehen.
adjective
Thus this enormous global scientific infrastructure is, in itself, a valueless skeleton, however functionally efficient it might be.
Daher ist diese gewaltige globale wissenschaftliche Infrastruktur als solche ein wertfreies Gerippe, wie funktionell auch immer sie sein mag.
What was real was any objectifiable entity or process that could be, described in valueless, empirical, monological, process it-language.
Und wirklich war jede objektivierbare Entität und jeder objektivierbare Prozeß, der sich in einer wertfreien, empirischen, monologischen, prozeßhaften Es-Sprache beschreiben ließ.
Hardly ever, in describing a person, an object, a scene, a situation, an interaction do we see it as just a valueless, objective entity.
Wenn wir eine Person, einen Gegenstand, eine Szene, eine Situation, eine Begegnung beschreiben, betrachten wir sie nur selten als wertfreie, objektive Größe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test