Translation for "valances" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
I pushed it further under the valance with my shoe.
Ich schob es mit dem Schuh tiefer unter das Volant.
Bits of shattered skull stuck to the valance over the curtains.
Splitter des zerborstenen Schädels klebten auf dem Volant über den Gardinen.
For a moment, I felt paralyzed, and I remember in the greatest detail the way the flame climbed the long vermilion drapes with a squirrel’s speed and agility and how the fire actually leapt from valance to valance, disintegrating the fabric and causing it to fall as pieces of ash onto the diners below.
Einen Moment lang war ich wie gelähmt, und ich erinnere mich dieses Augenblicks bis ins kleinste Detail: Schnell und behende wie ein Eichhörnchen schoß die Flamme die langen zinnoberroten Vorhänge empor und sprang von Volant zu Volant, den Stoff zu Asche verbrennend, die auf die Speisenden herabfiel.
The room was large and overdecorated with gilt-framed wall mirrors and floral wallpaper that matched the valances over the dark blue draperies.
Das Zimmer war groß und überladen dekoriert mit mächtigen Goldrahmenspiegeln und einer Blumentapete, passend zu den Volants über den dunkelblauen Vorhängen.
Poking out from under the great bed's valance was a corner of cream-coloured clothing that looked oddly familiar.
Unter dem Volant des großen Bettes schaute eine Ecke von einem cremefarbenen Stoff hervor, der irgendwie seltsam vertraut aussah.
He took a look around at the needle point chairs, the green valance, the white-satin blank of her bed, her bottles and jars.
Er musterte die mit Nadelspitze verzierten Stühle, den grünen Volant, die satinweiße Leere ihres Bettes, die Tiegelchen und Töpfchen.
The guests repaired to a dainty pink-and-blue jewel box of a dining room, where gilt figurines held up the candles, plaster flower garlands wound about the ceiling, and rich rose valances festooned floor-to-ceiling windows.
Die Gäste traten in einen Speisesalon, der ganz in Rosa und Blau gehalten war. Goldene Figurinen dienten als Kerzenhalter, Stuckgirlanden zierten die Decke, und schwere rosa Volants schmückten die hohen Fenster.
Wind and rain howled at the casement, but in this warm and comfortable room, insulated by the thick velvet curtains under their deep-tasseled valances, the fire burned softly and the candle flames scarcely flickered.
Wind und Regen heulten um die Fenster, doch in diesem warmen, komfortablen Raum, geschützt von den dicken Samtvorhängen und ihren quastengeschmückten Schabracken, brannte das Feuer heimelig, und die Kerzenflammen flackerten kaum.
A pickled oak armoire holding a television occupied the space between two rattly double-hung windows, which were topped with poofy valances in faded gray and mauve stripes.
Ein Fernseher stand auf dem intarsierten alten Eichenschrank zwischen den beiden Fenstern mit den ratternden Doppelscheiben. Darüber prangten kitschige, reich gefältelte, grau und malvenfarben gestreifte Querbehänge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test