Translation examples
noun
In 1925, the Académie Française invited Valéry to fill the chair left vacant by Anatole France, and in the way of things, Valéry was therefore forced to eulogize him. Valéry diligently avoided following the responsibility he outlined for himself in the opening of his address:
Als Valéry im Jahr 1927 als Nachfolger von Anatole France in die Académie Française aufgenommen wird und dadurch in die Verlegenheit kommt, dessen Nachruf zu verfassen, tut er alles, um der Aufgabe, die er sich in der Einleitung seiner Rede selbst stellt, nicht nachzukommen:
Two decades of revolution and war had disrupted its normal functioning to such an extent that it was now entirely dislocated, with bishoprics and other offices vacant, some of them for a considerable time, and in a state of utter confusion as to the workings of ecclesiastical authority and its relation to local secular authorities.
Zwei Jahrzehnte Revolution und Krieg hatten sie in der Ausübung ihrer normalen Aufgaben so stark eingeschränkt, daß Bischofsstühle und andere geistliche Ämter vakant geblieben waren, davon einige seit beträchtlicher Zeit, und bei den geistlichen Autoritäten sowohl in der Seelsorge als auch im Verhältnis zu den örtlichen säkularen Strukturen ein Zustand großer Verwirrung herrschte.
This was a job for surplus boys if ever there was one. Dick, the oldest of the Shaftoes, had learnt the rudiments of the trade by shinnying up the drain-pipes of whorehouses to steal things from the pockets of vacant clothing. He and his little brothers struck up a partnership with a band of these free-lance longshoremen, who owned the means of moving swag from ship to shore: they’d accomplished the stupendous feat of stealing a longboat. After approaching several anchored ships with this general plan in mind, they learned that the sailors aboard them-who were actually supposed to be on watch for mudlarks-expected to be paid for the service of failing to notice that young Dick Shaftoe was clambering up the anchor cable with one end of a line tied round his ankle.
Das war eine Aufgabe für überzählige  Jungen,  wenn  es  welche  gab.  Dick,  der  Älteste  der Shaftoes, hatte die Anfänge dieses Geschäfts erlernt, indem er an den Fallrohren von Bordellen hinaufkletterte, um Sachen aus den Taschen  herrenloser  Kleidungsstücke  zu  klauen.  Er  und  seine kleinen Brüder waren eine Partnerschaft mit einer Bande dieser freischaffenden  Schauermänner  eingegangen,  die  die  Mittel  besaßen, Beute von Bord an Land zu befördern: Ihnen war das bemerkenswerte Kunststück gelungen, ein großes Beiboot zu stehlen.   Nachdem sie sich, diesen groben Plan im Hinterkopf, mehreren vor Anker liegenden Schiffen genähert hatten, erfuhren sie, dass die Matrosen an Bord  die eigentlich nach Schlammlerchen Ausschau halten sollten  eine Entlohnung dafür erwarteten, dass sie gerade  nicht  bemerkten,  wie  Dick  Shaftoe,  das  eine  Ende  eines Seils  um  den  Knöchel  gebunden,  am  Ankertau  hochkletterte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test