Translation for "updraught" to german
Translation examples
noun
This was the most hazardous leg of the journey, where the winds and updraughts were fiercest.
Dies war die gefährlichste Etappe des Aufstiegs, denn hier waren die Böen und Aufwinde am stärksten.
It was ascending in the updraught from one of the fires when it was noticed by a group of the revelers.
Sie stieg im Aufwind eines Feuers empor, als sie von einer Gruppe Zechender bemerkt wurde.
Shelley had just begun the turn to catch the updraught of the next thermal when it happened.
Shelley hatte gerade begonnen einzukurven, um den Aufwind der nächsten Thermikblase zu erwischen, als es passierte.
As he plummeted through the air, he didn’t fight it any more. He let the updraught carry him away from the cliff face.
Er wehrte sich nicht mehr, sondern ließ sich vom Aufwind von der Felswand wegtragen.
'Abso-fucking-lutely!' Her hair, caught in a sudden updraught, swirled above her head like black flames.
»Aber ganz gewiss!« Ihr Haar, das von einem plötzlichen Aufwind gepackt wurde, wirbelte um ihren Kopf wie schwarze Flammen.
A chicken hawk sailed over the long, black ground where White Horse's home had stood, hanging on the mild updraught there, moving on.
Ein Habicht segelte über den schwarzen Boden, wo White Horses Haus gestanden hatte, stieg dort in dem sanften Aufwind hoch und flog weiter.
Rust-pelted hares ran in straight lines from the bulldozer’s passage, and big black crows, with beaks white as bone, rode updraughts with lazy flicks of their metre-wide wings.
Rostbraune Hasen liefen im Zickzack vor dem Bulldozer weg, und große schwarze Krähen, mit kalkweißen Schnäbeln, ritten mit trägen Schlägen ihrer meterweiten Schwingen auf Aufwinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test