Translation for "unwaving" to german
Translation examples
Her serious expression was unwavering.
Ihre ernste Miene war unerschütterlich.
The violinist was sad, dignified, but unwavering.
Der Violinist wirkte traurig und würdevoll, aber unerschütterlich.
Have what I love to call unwavering faith.
Pflegen Sie einen unerschütterlichen Glauben.
With unwavering determination, he stares at something ahead of him.
Mit unerschütterlicher Ausdauer starrt er auf etwas, das vor ihm liegt.
Frail she might seem, but her gaze was unwavering.
Sie mochte gebrechlich aussehen, aber ihr Blick war unerschütterlich.
Recognize that feeling and replace it with a feeling of unwavering faith.
Erkennen Sie das schwächende Gefühl und ersetzen Sie es durch ein Gefühl unerschütterlichen Glaubens.
His unwavering smile was very wide, and his eyes never blinked.
Sein unerschütterliches Lächeln war sehr breit, und er blinzelte nie.
Jack looked at his friends. Their unwavering loyalty astounded him.
Jack sah seine Freunde an, fassungslos über ihre unerschütterliche Treue.
Jon never ceased to be surprised by drug addicts’ unwavering focus.
Jon war immer wieder verblüfft über die unerschütterliche Zielstrebigkeit der Junkies.
adjective
But the ones who’ve stayed, oh, they’ve been unwavering.
Aber alle, die geblieben sind, haben standhaft zu mir gehalten.
“I am all he has,” was the unwavering reply. “And you are all we have.
»Ich bin alles, was er hat«, war die standhafte Antwort. »Und du bist alles, was wir haben!
Cesca had been trained to be firm and unwavering, as well as a caring and nurturing leader.
Cesca hatte gelernt, fest und standhaft zu sein, aber auch einfühlsam und verständnisvoll.
may we live together in unwavering love and good health, amen.
auf dass unser gemeinsames Leben von standhafter Liebe und guter Gesundheit bestimmt sei, Amen.
What had he wanted—to go aboard, climb into the bunk with them, save the marshwort and become a good guy, an idealist, one of the true and unwavering?
Was hatte er denn hier gewollt – an Bord gehen, mit ihnen in die Koje klettern, die Sumpflilien retten und einer von den Guten werden, ein Idealist, einer der Getreuen und Standhaften?
His green-and-gold eyes locked with hers. And she found herself trapped in an unwavering match to see who would look away first.
Seine grüngoldenen Augen hefteten sich auf ihre, und sie steckte mitten in einem Kampf darum, wer standhafter war und wer wohl als Erstes wegsah.
Rather, it represented an honest, patriotic intellectual’s unwavering pursuit of his ideals in an age when everything in his country had been turned upside-down.
Es war vielmehr der standhafte Versuch eines ehrlichen, patriotischen Intellektuellen, seine Ideale auch zu Zeiten aufrechtzuerhalten, in denen in seinem Land alles drunter und drüber ging.
Lord Celtigar seemed well suited for the office: staunch and unwavering in his support of the queen, he was unrelenting, incorruptible, and ingenious, all agreed, and very wealthy in the bargain.
Lord Celtigar schien für das Amt gut geeignet zu sein: Er war stets standhaft geblieben und wankte nicht in der Unterstützung seiner Königin, er war unnachgiebig, unbestechlich und erfinderisch, darin stimmen alle Berichte überein, und obendrein noch sehr reich.
adjective
His look was unwavering.
Sein Blick war fest.
Her faith is unwavering.
Ihr Glaube steht fest wie ein Fels!
Her gaze was unwavering.
Sierras Blick blieb fest.
The rifle sight unwavering at the burned neck.
Den Hals des Verbrannten fest im Visier.
I had an unwavering faith in the bar and in my theory.
Ich glaubte fest an die Bar und an meine Theorie.
He said nothing, but his gaze was direct and unwavering.
Er sagte nichts, blickte ihn aber eine Weile lang fest an.
We were close, my gaze unwavering.
Unsere Gesichter waren sich ganz nah, aber mein Blick blieb fest.
As he had, no doubt, met my uncle's unwavering stare.
Wie er auch zweifellos dem festen Blick meines Onkels begegnet war.
            Gisella's eyes were fixed on me in an opaque, unwavering stare.
Gisellas Augen waren mit undurchdringlich festem Blick auf mich gerichtet.
adjective
It must have been Lemuel’s unwavering pistol.
Wahrscheinlich lag es an Lemuels unbeirrbarer Pistole.
Because I know, with unwavering faith, that we’ll be together again.
Denn ich weiß mit unbeirrbarer Sicherheit, dass wir wieder zusammen sein werden.
She stood in the corner and stared at their party with unwavering concentration.
Sie stand in der Ecke und starrte mit unbeirrbarer Konzentration zu der Gruppe hinüber.
Obstinate insistence, unwavering chipping away until you found the weak spot – ‘even if I have to spend the night here’.
Hartnäckiges Insistieren, unbeirrbares Brettbohren – »und wenn ich hier übernachten muß«.
it was like a reassurance that he was concerned and had affection for me, and at the same time it gave me the impression of an unwavering purpose.
sie war wie eine Versicherung, daß er an mir Anteil nahm und mich gern hatte; gleichzeitig hinterließ sie bei mir den Eindruck unbeirrbarer Entschlossenheit.
The exaggeratedly muscled Phylum Two was on his hands and knees, a human bench, padded with beefcake, uncomplaining and unwavering.
Der übertrieben muskelbepackte Phylum Zwei war auf allen vieren, eine menschliche Bank, gepolstert mit Fleisch, klaglos und unbeirrbar.
He expected loyalty, absolute and unwavering, and loyalty meant keeping your mouth shut, just like Billy Weston.
Er erwartete absolute und unbeirrbare Loyalität, und das bedeutete, dass jeder den Mund hielt wie Billy Weston.
Alys kept her head high, her eyes steadily flicking around the watching field, the smile unwavering on her mouth.
Alys hielt den Kopf hoch erhoben. Ihr Blick streifte über die Gesichter, und sie lächelte unbeirrbar.
He had studied and asked questions with the same unwavering intensity as when he had trapped and pelted and cured a Hebrew verb. Dr.
Mit der gleichen unbeirrbaren Leidenschaft, mit der er seinerzeit einer hebräischen Verbalform nachgespürt, sie zergliedert und ausgelegt hatte, so erforschte er das Thema und erkundigte er sich darüber. Dr.
Just think then whether it was worth making such a terrific effort to crawl all that distance under fire, passing out from weakness. Was it worth wasting such unwavering bravery and heroism only to drown one night in a well, having left all that danger behind?
Überlegen Sie doch – lohnte es sich denn, solch eine schreckliche Anstrengung, unter Beschuss wegzukriechen, dabei vor Schwäche ständig das Bewusstsein zu verlieren, lohnte es sich denn, so viel unbeirrbare Tapferkeit und so viel Heldenmut aufzubringen, um eines Nachts in einem Brunnen zu ertrinken, nachdem alle Gefahren überwunden waren?
adjective
Rho had worked on him with that mix of guileless persuasion and unwavering determination that characterized my sister.
Rho hatte ihn mit einer Mischung aus unschuldiger Überredungskunst und beharrlicher Entschlossenheit bearbeitet, die für meine Schwester typisch war.
Grimm continued, unwavering. “And had I known how terrible was the wish I made, how far-reaching and painful the consequences would be, I would have taken my own life first.
Beharrlich fuhr Grimm fort: »Und hätte ich gewußt, wie furchtbar mein Wunsch war, welch weitreichende und schmerzhafte Folgen er nach sich ziehen würde, hätte ich eher mein eigenes Leben gegeben.
He’d never had trouble with the American checklist, having successfully executed all the hurdles of his life’s stages, from preschool to junior high to college, with unwavering competence and nary a wobble into exceptionality or failure.
Das amerikanische Standardprogramm hatte ihm nie Probleme bereitet, und er hatte sämtliche Hürden seiner jeweiligen Lebensphasen von der Vorschule über die Junior High bis zum College mit beharrlicher Kompetenz und kaum einem Ausschlag in Richtung Außergewöhnlichkeit oder Versagen erfolgreich gemeistert.
adjective
It is unwavering and pure, no matter what preposterous adventure may befall us. A sacred picture of Saint
Es ist unwandelbar und rein, ganz gleich, was für widersinnigen Abenteuern wir ausgesetzt werden mögen. Ein geheiligtes, allein St.
She felt as though she were falling into a deep hole of clinging, entangling emotions, of limp devotion and degrading resentment, with her mother looking on from the edge, untouched, superior, and pure in her unwavering love.
Ihr war, als versinke sie in einem tiefen Schacht von klebrigen Gefühlen, von schlaffer Zärtlichkeit und erniedrigendem Ressentiment, von dessen Rand her ihre Mutter sie ungerührt betrachtete, hochmütig und rein in ihrer unwandelbaren Liebe.
adjective
Two unwavering bands of light.
Zwei unbewegte Streifen Licht.
fly cops with granite faces and unwavering eyes;
Polizisten in Zivil mit granitharten Gesichtern und unbewegten Augen;
"Come on," she said, her voice as unwavering as the pistol she was holding.
»Weiter!« Ihre Stimme war so unbewegt wie die Kanone in ihrer Hand.
Fuh Teng met the assassin's gaze with an unwavering stare.
»Abgelenkt wird.« Fuh Teng begegnete dem Blick des Attentäters mit unbewegtem Gesicht.
The air cleared, and the unwavering form of the Seeress of Kell appeared on the dais.
Dann wurde die Luft klar und unbewegt und das Sendbild der Seherin von Kell erschien auf dem Podest.
She looked at me for a long moment, with a cold, unwavering and quite deadly gaze. “Prove it.”
Sie sah mich einen langen Moment an, mit kaltem, unbewegtem und ziemlich tödlichem Blick. »Beweise es.«
Lando thought about it, looked at the muzzle of the pistol, looked into Mutdah’s unwavering beady eyes, and got the manacles.
Lando überlegte es sich. Er blickte auf die Mündung der Pistole, sah in Mutdahs unbewegte Knopfaugen und holte die Handschellen.
I don't want to marry—there's nobody in the world I would marry." She continued to stare up at her mother with hard unwavering eyes. "Marry!
Ich will nicht heiraten – es gibt niemanden auf Erden, den ich heiraten würde.» Sie starrte ihrer Mutter mit glasharten, unbewegten Augen ins Gesicht. «Heiraten!
Anthony alone is one vertical, unwavering band of light. If a cockroach were near him, or a cocktail waitress, the picture would show two such bands of light.
Antonius darstellendes Bild ist ein senkrechter, unbewegter Streifen Licht. Wäre eine Kakerlake in seiner Nähe oder eine Barkellnerin, dann würden sich auf dem Bild zwei solche Lichtstreifen finden.
If everything's one hundred percent legal, why not just buy the bloody stone from them?" Glinn looked at the man, his pale gray eyes unwavering.
Wenn das Ganze angeblich so hundertprozentig legal ist, weshalb kaufen wir ihnen den beschis-senen Stein dann nicht einfach ab?« Glinns graue Augen ruhten unbewegt auf ihm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test