Translation for "untitled" to german
Similar context phrases
Translation examples
On a pedestal stood an egg-shaped ball of metal titled "Untitled."
Auf einem Podest stand eine eiförmige Metallskulptur mit dem Titel ›Ohne Titel‹.
Did he know Kandinsky’s “Untitled Watercolour”? he asked.
Ob er Kandinskys Aquarell ohne Titel kenne, fragte er.
Untitled, but a very nice person, though feckless and fickle. I hope Mr.
Ohne Titel, aber eine sehr nette Person, auch wenn sie verantwortungslos und launisch war. Ich hoffe, Mr.
And so what came out, came out, namely the “Untitled Watercolour”.
Und darum sei herausgekommen, was eben herausgekommen sei, nämlich Aquarell ohne Titel.
There are members of royal families and untitled people, wealthy widows and women who have only modest incomes.
Es gibt da königliche Hoheiten und Frauen ohne jeden Titel, steinreiche Witwen und andere, die nur bescheidene Renten haben.
Titles didn’t work either because many historical documents were untitled letters or parchment fragments.
Eine Sortierung nach Titeln war ebenfalls nicht möglich, weil viele historische Dokumente nur als Fragmente vorlagen oder überhaupt keinen Titel besaßen.
this shard of a vanished way of life, torn out of its context, was just another page ripped out of an untitled book, salvaged from a vanished library.
diese Scherbe einer spurlos verschwundenen Lebensweise, herausgerissen aus ihren Zusammenhängen, war nur ein weiteres Blatt aus einem Buch ohne Titel, gerettet aus einer versunkenen Bibliothek.
It was actually a double shelf, with books facing outward and others-more than a dozen untitled volumes-facing inward, almost invisible in the darkness under the desk.
Es handelte sich eingentlich um ein doppeltes Regal, auf dem Bücher nach außen standen, und andere -mehr als ein Dutzend Bände ohne Titel - nach innen. Sie waren in der Dunkelheit unter dem Schreibtisch fast unsichtbar.
It was easy to make out the summary at the end; the CIA agents who had compiled the dossier believed that RBX 303 was acting as an untitled rep of a foreign power and that Hentman was aware of this.
Es war kein Problem, die am Ende stehende Zusammenfassung zu finden: Die CIA-Agenten, die die Akte angelegt hatten, waren der Meinung, RBX 303 handele ohne offiziellen Titel als Vertreter einer fremden Macht, und Bunny Hentman sei darüber im Bilde.
The third level, which was as yet untitled, is the normal state for most of humanity; and the fourth is a condition of happiness and industriousness.
Die dritte Ebene, für die er noch keine Bezeichnung hatte, war der Normalzustand der meisten Menschen, die vierte die Voraussetzung für Glück und schöpferische Kraft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test