Translation for "unsolicitated" to german
Translation examples
adjective
His unsolicited comment surprised me.
Seine unaufgeforderte Bemerkung überraschte mich.
Scales described the night of 1/29 unsolicited.
Scales beschrieb unaufgefordert die Nacht vom 29.01.
They dropped by practice to offer the coach unsolicited pointers.
Sie hatten im Training vorbeigeschaut, um dem Coach unaufgefordert Ratschläge zu erteilen.
a man came up to me at LAX and gave me an unsolicited shoulder massage.
im LAX kam ein Mann und gab mir unaufgefordert eine Nackenmassage.
It was the first unsolicited statement about his past Harkness had heard him make.
Es war die erste unaufgeforderte Bemerkung über seine Vergangenheit, die Harkness von ihm zu hören bekam.
There was a difference, in his mind at least, between answering questions and offering unsolicited information.
Offenbar war es seiner Meinung nach zweierlei, ob man Fragen beantwortete oder Informationen unaufgefordert weitergab.
The proprietor (“Bonjour, Pierre”), on seeing Bocuse, handed over a white bird unsolicited.
Der Besitzer (»Bonjour, Pierre«) reichte Bocuse unaufgefordert ein weißes Huhn über die Theke.
Achmed reminded him of the fact by giving an unsolicited report of their distance: "242,000 miles, Lieutenant!"
Achmed erinnerte ihn daran, indem er unaufgefordert Distanzangabe machte: „Dreihundertneunzigtausend Kilometer, Leutnant!"
while overseas, the recipient of an unsolicited presidential pardon signed by Harry S Truman.
wobei er in Übersee unaufgefordert eine Präsidentiale Begnadigung (eine Nichtigkeitserklärung seiner Straffälligkeit) erhalten hatte, die von Harry S. Truman unterschrieben war.
adjective
—in the drawer where we keep unsolicited letters.
… in die Schublade zurückgelegt, in der wir unverlangte Briefe aufbewahren.
Two unsolicited communications from the same university in a month.
Zwei unverlangte Kontakte von derselben Universität innerhalb eines Monats.
‘As I said in the letters…’ ‘I didn’t read your letters. Unsolicited mail.
»Wie ich schon geschrieben habe …« »Ich habe Ihre Post nicht gelesen. Unverlangt eingesandte Briefe.
He was made to do it for Charles’ unsolicited favor of freeing him of his wife.
Er wurde dazu gezwungen, gewissermaßen zum Dank dafür, daß Charles ihm den unverlangten Gefallen getan hat, ihn von seiner Frau zu befreien.
As you know, Ninetyminutes has received an unsolicited offer from Champion Starsat to purchase the company.
Wie Sie wissen, hat Ninetyminutes ein unverlangtes Angebot von Champion Starsat erhalten, in dem es um den Kauf des Unternehmens geht.
Think of the words in the note: “unsolicited offer”, “purchase the company”, “pursuing discussions with other potential investors”.
Der Wortlaut der Nachricht: >unverlangtes Angebot<, >Veräußerung des Unternehmens<, >die Gespräche mit anderen potenziellen Anlegern aufnehmen<.
The envelopes came back with a sticker attached: 'Return to sender. Unsolicited mail no longer accepted.'"
Die Briefe kamen zurück, mit einem Aufkleber versehen, auf dem stand: ›Zurück an Absender – unverlangte Sendungen werden nicht mehr angenommene«
‘Yes, well, I think we could just settle for unsolicited document of record, actually,’ Lionel murmured to Frances helpfully.
»Ich glaube, wir könnten es einfach unter Unverlangt eingereichtes Memorandum einordnen«, murmelte Lionel Frances hilfreich zu.
They’re waiting for me to say something, thought Pascoe. Despite himself he felt quite flattered by their unsolicited testi-monial.
Sie warteten darauf, dass er etwas sagte, dachte Pascoe Trotz allem fühlte er sich von ihrem unverlangten Zeugnis geschmeichelt.
adjective
Male chimpanzees (our closest living relative, with whom we share 96 percent of our DNA) will compete through “magnanimity”: through the direction of unsolicited altruism toward subordinates.
Männliche Schimpansen konkurrieren untereinander mittels »Großzügigkeit«: mittels freiwilligem Altruismus gegenüber Untergebenen.
and she was silently grieving over the imprudence which had hazarded such unsolicited proofs of tenderness, not warranted by anything preceding, and most severely condemned by the event, when Marianne, perceiving that she had finished the letters, observed to her that they contained nothing but what any one would have written in the same situation. "I felt myself,"
und sie grämte sich im stillen über Mariannes Unklugheit, solche freiwilligen Beweise der Zärtlichkeit zu geben – die durch nichts Vorangegangenes gerechtfertigt und durch das Geschehene hart bestraft worden waren –, als Marianne, da sie sah, daß Elinor die Briefe zu Ende gelesen hatte, bemerkte, sie enthielten nur Dinge, die jede andere in der gleichen Lage auch geschrieben hätte.
adjective
Burns was not accustomed to unsolicited advice.
Burns war ungebetene Ratschläge nicht gewohnt.
Sir Giles nodded. “The unsolicited gift.
Sir Giles nickte. »Das ungebetene Geschenk.
Carter had tormented me for years with his unsolicited, cryptic advice.
Carter hatte mich jahrelang mit ungebetenen, rätselhaften Ratschlägen schikaniert.
I did receive a note-unsolicited, of course-from that fellow Alferonda.
Ich habe wirklich – ungebeten natürlich – ein Briefchen von diesem Alferonda erhalten.
Speaking from the seat in the bow, N’kosi proceeded to contribute his unsolicited opinion.
N'kosi, der auf dem Sitz im Bug saß, machte sich daran, seine Meinung ebenfalls ungebeten kundzutun.
She used a walking stick, and stomped about the village giving unsolicited advice, most of it very wise.
Sie benutzte einen Spazierstock, stapfte durch das Dorf und gab ungebeten Ratschläge, von denen die meisten sehr weise waren.
I’m sure he’s seen me, refuses to look; I know he loathes unsolicited visitors after all.
Ich bin mir ziemlich sicher, daß er mich gesehen hat, aber so tut, als habe er nichts bemerkt; haßt ja ungebetenen Besuch.
«Tell me about Gerard and Julian,» I said, feeling uncomfortable, as always, in the presence of unsolicited trust.
»Erzähl mir von Gérard und Julian«, sagte ich. Mir war unbehaglich zumute wie immer, wenn mir jemand ungebeten Vertrauen entgegenbrachte.
As everyone had her nose in everyone else’s business, this unsolicited, intimate advice from the mayor’s wife didn’t offend Harry.
Da jedermann seine Nase in jedermanns Angelegenheiten steckte, war Harry über diesen ungebetenen intimen Rat der Bürgermeistersgattin nicht gekränkt.
It had been enough to know that her feisty grandmother was alive and well and still dispensing unsolicited advice to her granddaughter.
Ihr hatte es schon ausgereicht zu wissen, dass ihre resolute Großmutter gesund und munter war und immer noch ungebetene Ratschläge an ihre Enkelin sandte.
adjective
As the reports trickled in, sometimes unsolicited, as often triggered by Earth’s frantic hyperwave queries, ARM HQ had decreed the need for a special task force to investigate the Puppeteer disappearances.
Als nach und nach weitere Berichte eintrafen, einige von ihnen sogar unangefordert, manche in Form panischer Anfragen der Erde via Hyperwellenfunk, hatte das Hauptquartier der ARM beschlossen, es sei unerlässlich, für die Ermittlungen über das Verschwinden der Puppenspieler eine Sondereinheit ins Leben zu rufen.
There's no obligation on anyone to answer unsolicited mail. The fact that you registered delivery-"
Kein Mensch ist verpflichtet, auf Postsendungen zu reagieren, die er nicht angefordert hat.
adjective
All of them were also full of unsolicited advice.
Alle waren voller unerbetener Ratschläge.
Damn, the last thing he wanted to hear now was some empty, unsolicited homily from a Roman—
Verdammt, das letzte, was er jetzt hören wollte, war die hohle, unerbetene Predigt eines katholischen -
There were a lot of quite unsolicited flowers, for example, and the air was heavy with strong, sweet, cheap perfume.
So waren zum Beispiel viele ziemlich unerbetene Blumen zu sehen, und der betäubende Duft eines starken, süßlichen und entsprechend billigen Parfüms lag in der Luft.
It had been a gift originally, one of the estate farmer’s wives had sewn it for Juniper many years before, that being the sort of unsolicited affection Juniper tended to inspire.
Sie war ein Geschenk gewesen, eine der Bauersfrauen auf dem Anwesen hatte sie vor Jahren für Juniper genäht, einer der typischen unerbetenen Liebesdienste, die ihr ständig entgegengebracht wurden.
The count also supported the visual arts and employed local painters who came and went in the house on the Hirschgraben. The boy was permitted to watch them at work and was soon dispensing unsolicited advice.
Thoranc förderte auch die bildenden Künste und beschäftigte die ortsansässigen Maler, die nun im Haus am Hirschgraben ein und aus gingen, denen der Knabe bei der Arbeit zusehen durfte und denen er bald auch unerbetene Ratschläge gab.
and that was the only piece of information I actually solicited. You who did all that work and wrote all those letters: be warned that this book would not exist without your unsolicited help.
Das war übrigens die einzige Hilfestellung, um die ich tatsächlich gebeten habe. Euch allen, die ihr euch so viel Mühe gemacht und mir so viele Briefe geschrieben habt, möchte ich die Warnung vorausschicken, daß ohne eure unerbetene Mitarbeit dieses Buch niemals entstanden wäre.
Tall, narrow-shouldered, bespectacled, and cotton-headed, he narrated his life in hallways and elevators. Unsolicited reports often issued from his mouth, such as “I forgot to feed my daughter’s gerbil this morning, so I’ll stop by the house on my way to Menlo Park,” and “My wife went to a doctor because she thinks she has shingles.” Once, he displayed the stub of his missing left ring finger for Ed and reported, “Lost it when I was seventeen, working in the slim space between a threshing drum and a grain sieve.” Another time, while one hand held down an eyelid and the other, nearby, poised a dropper of artificial tears, he told Ed that he had “blepharitis, which if you didn’t know this associates with rosacea.”
Groß, schmalschultrig, mit Brille und Krauskopf, erzählte er einem in Fluren und Aufzügen sein Leben. Oft waren es unerbetene Kommentare wie: »Ich habe heute Morgen vergessen, die Wüstenrennmaus meiner Tochter zu füttern, und muss auf dem Weg nach Menlo Park kurz zu Hause vorbei«, oder: »Meine Frau war beim Arzt, weil sie glaubt, sie habe Gürtelrose.« Einmal streckte er Ed ebenso unvermittelt die linke Hand entgegen, an der der Ringfinger fehlte, und erklärte: »Den habe ich mit siebzehn verloren, eingezwängt zwischen eine Dreschmaschine und einem Kornsieb.« Ein anderes Mal hielt er sich mit der einen Hand ein Auge auf, während er mit der anderen künstliche Tränen aus einem Fläschchen hineintropfte und Ed erklärte, er habe »Blepharitis, eng verwandt mit Rosacea, wie du vielleicht noch nicht wusstest«.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test