Translation for "unrivaled" to german
Translation examples
adjective
As Marcus had been told by those who know, The Queen was blessed (or cursed) with unrivaled gifts in the necromantic arts, as well as widely considered to be the best of all such practitioners of black magic in a city that boasted more licensed shamans than
Wie Marcus von Eingeweihten erfahren hatte, war die Queen mit unerreichten Fähigkeiten in der Hexenkunst gesegnet (oder geschlagen) und wurde in dieser Stadt, in der es mehr zugelassene Schamanen als Schullehrer gab, weithin als die beste Zauberin angesehen.
My father had always spoken of the importance of Jews to live as Jews and among Jews, and I recalled from a visit to Amsterdam some years earlier that in that city Jews enjoyed a degree of freedom unrivaled in the rest of Christendom.
Mein Vater hatte stets davon gesprochen, wie wichtig es für Juden sei, als Juden und unter Juden zu leben, und von einem Besuch Amsterdams einige Jahre zuvor entsann ich mich, dass Juden in dieser Stadt ein Ausmaß an Freiheit genossen, das in der restlichen Christenheit unerreicht war.
Rose’s multivalent tone of grievance somehow also encompassing not only rage against the Germans but admiration for their devilish expertise, and aggravation that she’d now be obliged to boycott their literature and chocolate (the Germans gave us Goethe, Cicero!), not only unrivaled depths of sympathy for the suffering of their victims but a dash of contempt for their simplicity, too, their incompetence at not getting out, as well as a trickle of envy for their specially justified postures of misery—Rose, who knew too much, was too complicit with the twentieth century to be merely its victim.
Roses gemischte Gefühle enthielten irgendwie aber nicht nur Trauer und Wut auf die Deutschen, sondern auch Bewunderung für deren teuflischen Sachverstand und Verärgerung darüber, dass sie von nun an zum Boykott ihrer Literatur und Schokolade verpflichtet war (die Deutschen haben uns Goethe gegeben, Cicero!), nicht nur unerreichte Tiefen des Mitleids mit dem Leid der Opfer klangen an, sondern auch ein Hauch Verachtung für deren Schlichtheit, ihre Unfähigkeit zum Entkommen, und schließlich ein Spritzer Neid auf ihre nur allzu gerechtfertigten Elendsposen – Rose wusste zu viel, war zu mitschuldig am 20. Jahrhundert, um nur sein Opfer zu sein.
adjective
The captain and crew will be unrivaled in their expertise.
Der Kapitän und die Mannschaft sind in ihrer Fachkenntnis unübertroffen.
An unrivaled beauty, limited in its life.
Eine unübertroffene Schönheit von begrenzter Lebensdauer.
A show of such unrivaled daring, of such accomplished magicianship, that you simply won’t believe your eyes!
Eine Show unübertroffener Kühnheit, von solch vollendetem magischem Können, dass Sie Ihren Augen nicht trauen werden!
She had boyishly short hair of unrivaled redness, blazing but natural-looking redness, the product of a Western bottle obtainable only by the very privileged.
Sie hatte jungenhaft kurzes Haar von unübertroffenem Rot, loderndem, aber natürlich aussehendem Rot aus einer westlichen Flasche, wie sie nur für die sehr Privilegierten erhältlich war.
Their fighting prowess springs from a single-minded determination and a certain walking corpse stick-to-itiveness. Your average werewolf is an unrivaled killing machine, vicious teeth and claws coupled with supernatural grace, power, and the ultimate predatory instincts.
Seine kämpferischen Fähigkeiten entspringen einer zielstrebigen Entschlossenheit und einer gewissen, wandelnden Leichnamen eigenen Tendenz, an einer einmal angefangenen Sache festzuhalten. Der durchschnittliche Werwolf dagegen ist eine unübertroffene Tötungsmaschine mit bösartigen Zähnen und Klauen, gepaart mit übernatürlicher Anmut, Kraft und vollendeten Raubtierinstinkten.
adjective
not a meal plan, but a road map to self-empowerment, adorned with Kris’s unrivaled enthusiasm, humor, and compassion.
nicht als Ernährungsplan, sondern als Roadmap für ein selbstbestimmtes Leben, bereichert durch Kris’ unvergleichlichen Enthusiasmus, ihren Humor und ihr Mitgefühl.
Then he took Bartholomew’s microphone, and gave it to a much older gentleman, who could barely walk. But when he breathed into the microphone, his voice was unrivaled even by Frank Sinatra.
Dann reichte er Bartholomäus’ Mikrofon einem sehr alten Mann, der kaum noch stehen konnte, dessen unvergleichliche Stimme jedoch sogar die von Frank Sinatra übertraf.
Lamb said, transforming his eyes into tiny peepholes of unrivaled significance, “a smart goat will always outrun a dead one.” The old man’s eyes suddenly snapped wide open, in imitation of the response he expected to see but didn’t get.
Lamb, und seine Augen verwandelten sich in winzige Sehschlitze, die die unvergleichliche Bedeutsamkeit seiner Worte verkündeten, »daß ein schlauer Ziegenbock immer schneller ist als ein toter Ziegenbock.« Die Augen des alten Mannes öffneten sich plötzlich weit, als imitiere er die Reaktion, die er zu sehen erwartete, aber nicht sah.
His five-times great-grandmother was among the first of the Lakota to be converted to Christianity by Pierre-Jean De Smet, a Jesuit of legendary charm and grace, whose utter fearlessness had afforded him unrivaled credibility among the tribes of the American West.
Seine Ur-ur-ur-ur-urgroßmutter gehörte zu den ersten Lakota, die von Pierre-Jean De Smet zum Christentum bekehrt wurden, einem Jesuiten, dessen Charme und Grazie legendär geworden waren, und der seiner absoluten Furchtlosigkeit bei den Stämmen des amerikanischen Westens eine unvergleichliche Glaubwürdigkeit zu verdanken hatte.
Of the three great historians who were Fellows of King’s at that time, Christopher Morris was the most published, with the most established reputation, historian of Tudor political thought, ecclesiastical history, and the Enlightenment, while John Saltmarsh was one of the grand eccentrics of the university with his wild white hair, mutton-chop side-whiskers, long-john underwear poking out at his trouser cuffs above his sockless, sandaled feet, the unrivaled expert in the history of the college and chapel, and, more broadly, in the local history of the region, often seen tramping the country lanes around Cambridge with a rucksack on his back.
Von den drei großen Historikern, die zu jener Zeit am King’s unterrichteten, hatte Christopher Morris den besten Ruf und am meisten publiziert, ein Spezialist für die politische Gedankenwelt der Tudorzeit, der Kirchengeschichte und der Aufklärung – wohingegen John Saltmarsh mit seinem wilden weißen Haar, den krausen Koteletten, den langen Unterhosen, die unter den Hosenaufschlägen hervorlugten, und den Sandalen an unbestrumpften Füßen zu den großen Exzentrikern der Universität zählte und ein unvergleichlicher Experte in der Geschichte des College und seiner Kapelle war, zudem der regionalen Ortsgeschichte, ein Mann, den man oft mit einem Rucksack auf dem Rücken die Wege rund um Cambridge abschreiten sah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test