Translation for "unquestionably" to german
Similar context phrases
Translation examples
adverb
The sea of stars was, unquestionably... a galaxy.
Zweifellos handelte es sich bei dem Sternenmeer um … eine Galaxis.
It was, unbelievably but unquestionably, a rainbow.
Es war unglaublich und eigentlich auch unmöglich auf Kali, aber es war zweifellos ein Regenbogen.
the answer was the same: Rublee was unquestionably an Aryan.
die Antwort war dieselbe: Rublee war zweifellos Arier.
Of course unquestionably it would be better to telephone.
Natürlich wäre es zweifellos besser zu telefonieren.
adverb
“But interesting or not, it’s unquestionably significant.
Aber ob es nun interessant ist oder nicht, es ist fraglos wichtig.
Unquestionably they will disturb us greatly.
Fraglos werden sie bei uns große Störungen hervorrufen.
But he had seen it, unquestionably he had seen it!
Aber er hatte sie gesehen, hatte sie fraglos gesehen!
Bankwell, unquestionably, was grown to a very large size.
Bankwell seinerseits war fraglos zu beachtlicher Größe herangewachsen.
Unquestionably Syme will be vaporized, Winston thought again.
Fraglos wird Syme vaporisiert werden, dachte Winston von neuem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test