Translation for "unprofiting" to german
Translation examples
Until then, speculation was both unprofitable and dangerous.
Bis dann waren Spekulationen nutzlos und gefährlich.
I’m not usually given to such unprofitable reflections.
Normalerweise neige ich nicht zu so nutzlosen Überlegungen.
How weary, stale, flat and unprofitable seem to you all the uses of this world! You are bored with bliss, satiated with sensation, jaded with jejune joys.
Wie fad und flau, wie närrisch und nutzlos sind die Vergnügungen dieser Welt für dich! Du bist der Wonnen überdrüssig, bist übersättigt von Sensationen, gelangweilt von diesem Schnickschnack. Ein wahrhaft königliches Leiden!
What a change is here, gentlemen, from the wretched hoodlum the State committed to unprofitable punishment some two years ago, unchanged after two years.
Welche Verwandlung, meine Herren, von dem gefährli-chen Strolch, der vor einigen zwei Jahren zu einer nutzlosen Haftstrafe verurteilt wurde und nach zwei Jahren unverändert zu uns kam.
Speech, he now realized, involved so much unprofitable effort – thinking of words, moving lips to utter them, listening to a reply and grasping what it meant – that it was an altogether foolish thing on which to squander one's strength.
Das Reden erforderte, das wurde ihm klar, so viel nutzlose Mühe – sich die Worte ausdenken, die Lippenbewegungen, um sie auszusprechen, Horchen auf eine Antwort und Begreifen, was sie bedeutet –, daß es unsinnig war, seine Kraft daran zu verschwenden.
He had, in fact, though his sisters were now doing all they could for him, by calling him "poor Richard," been nothing better than a thick-headed, unfeeling, unprofitable Dick Musgrove, who had never done anything to entitle himself to more than the abbreviation of his name, living or dead.
Er war, auch wenn seine Schwestern sich nun alle Mühe um ihn gaben, indem sie ihn den »armen Richard« nannten, in Wirklichkeit nichts anderes als der dickköpfige, gefühllose, nutzlose Dick Musgrove gewesen, der, tot oder lebendig, nichts getan hatte, was ihn zu mehr als der Abkürzung seines Namens berechtigt hätte.
“‘— which restores you to full fitness, enabling you to pursue the leisure activity of your own choice during an hour that would otherwise have been devoted to unprofitable boredom.’ That’s what we’re putting in the adverts, anyway,” whispered Fred, who had edged over out of Mrs. Weasley’s line of vision and was now sweeping a few stray doxies from the floor and adding them to his pocket. “But they still need a bit of work.
»›– die dich wieder vollkommen fit macht und es dir ermöglicht, der Freizeitbeschäftigung deiner Wahl nachzugehen, und das in einer Stunde, die andernfalls nutzloser Langeweile gewidmet wäre.‹ Das schreiben wir jedenfalls in den Anzeigen«, flüsterte Fred, der sich aus Mrs Weasleys Sichtfeld gestohlen hatte und jetzt ein paar verstreute Doxys vom Boden kehrte und sie zu den anderen in seine Tasche steckte. »Aber sie sind noch nicht ganz ausgereift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test