Translation for "unmusically" to german
Unmusically
Translation examples
The results were equally unmusical.
Das Ergebnis war ähnlich unmusikalisch.
"You wouldn't believe how unmusical I am.
Du kannst dir nicht vorstellen, wie unmusikalisch ich bin.
These unmusical creatures have not learnt any foreign languages.
Diese Unmusikalischen haben keine Fremdsprachen gelernt.
There was a vast unmusical crash as the window shattered.
Mit einem gewaltigen unmusikalischen Klirren zersplitterte die Scheibe.
The next one is an unmusical lock made of cacophonated steel.
Das Nächste ist ein Unmusikalisches Schloss aus gejodeltem Stahl.
Erika has the unmusical feeling that she is about to burst.
Erika hat die unmusikalische Empfindung, daß sie gleich aufplatzt.
It’s an unmusical lock made of cacophonated steel.’
»Und sieh mal hier, das ist ein Unmusikalisches Schloss aus gejodeltem Stahl.«
The noise of the traffic outside the building on the boulevard made an unmusical obbligato to my thinking. It was too loud.
Der Verkehrslärm unten auf dem Boulevard bildete ein unmusikalisches Obbligato zu meinem Nachdenken. Er war zu laut.
A piano teacher of the children of the bourgeoisie, who had to be grateful when an unmusical employee came to listen.
Ein Klavierlehrer für die Kinder der Bourgeoisie, der schon dankbar sein musste, wenn eine unmusikalische Angestellte zum Zuhören kam.
His mind lingered upon the piano--symbol, perhaps because he was unmusical, of civilized and settled life.
Seine Gedanken verweilten beim Klavier - Symbol, vielleicht weil er selber unmusikalisch war, für ein kultiviertes und gesetztes Leben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test