Translation for "unmowed" to german
Unmowed
Translation examples
I pelted into the unmowed grass.
Ich raste über die ungemähte Wiese.
The orb spiders have taken up their posts in the unmowed fields of August.
Die Radkranzspinnen haben in den im August noch ungemähten Feldern Stellung bezogen.
It looked even more shabby and desolate behind its shaggy, unmowed grass.
Es sah hinter seiner zotteligen, ungemähten Wiese noch schäbiger und trübsinniger aus als sonst.
She stood in a thicket of dry, unmowed grass in which lizards frolicked about.
Sie stand auf einem Fleck trockenen, ungemähten Grases, in dem Eidechsen herumwuselten.
A few headstones still stuck out from the unmowed grass: Arnold Fischbein, Luise Moor, Käthchen Grimm.
Vor der Kapelle ragten Grabsteine aus dem ungemähten Gras: Arnold Fischbein, Luise Moor, Käthchen Grimm.
Cappy’s family always parked their RV to the south at the edge of the powwow camp circle, right up against the unmowed fields.
Cappys Familie stellte ihren Wohnwagen immer am südlichen Rand der Campingfläche ab, an der Grenze zu den ungemähten Feldern.
Yang went away for two weeks in July, to visit his mother in Hong Kong, they learned that an unmowed lawn would result in a polite but stern letter from the city, noting that their grass was over six inches tall and that if the situation was not rectified, the city would mow the grass—and charge them a hundred dollars—in three days.
Als Mr Yang im Juli zwei Wochen verreist war, um seine Mutter in Hongkong zu besuchen, lernten sie, dass ein ungemähter Rasen einen höflichen, aber strengen Brief von der Stadt zur Folge hatte, in dem darauf hingewiesen wurde, dass ihr Gras höher als fünfzehn Zentimeter sei und die Stadt, sollte dieser Zustand nicht binnen drei Tagen behoben werden, den Rasen mähen und dafür hundert Dollar berechnen würde.
I turned away, guilty at my intrusion, and hurried back, passing two men filling in the grave, to catch up with the chattering crowd, its sadness fading in the summery air as it wound its way out of the graveyard, along the road, past the parked cars, towards the entrance to a field of unmowed grass in the centre of which stood a creamy marquee, its sides rolled up for the heat.
Ich wandte mich ab und hastete an zwei Männern vorbei, die das Grab zuschütteten, der plaudernden Menge hinterher, deren Traurigkeit in der sommerlichen Luft verebbte, während sie vom Friedhof aus an den abgestellten Wagen entlang die Straße hinunterlief, auf eine Wiese mit ungemähtem Gras zu, in deren Mitte ein cremefarbenes Zelt stand, dessen Seitenwände der Hitze wegen hochgerollt waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test