Translation for "unmerited" to german
Unmerited
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
I found this unmerited bonhomie unbearable.
Ich fand diese unverdiente Herzlichkeit schwer erträglich.
Due to an unmerited good fortune or an innate silliness….
Infolge eines unverdienten Glücksfalls oder einer angeborenen Beschränktheit. …
Such was the increasing climate of enthusiasm that he scored an unmerited six points.
Im allgemeinen Zuwachs der Begeisterung erhielt er unverdiente sechs Punkte.
What's more, by allowing voices to be heard here, Alderaan saves Coruscant any unmerited embarrassment."
Und noch mehr - indem wir gestatten, dass diese Stimmen hier gehört werden, erspart Alderaan Coruscant eine unverdiente Verlegenheit.
it was almost as though he divined by instinct that his daughter was being secretly defrauded, was bearing some unmerited burden.
er vergötterte sie, fast als errate er instinktiv, dass seine Tochter heimlich um ihr Glück betrogen werde und irgendeine unverdiente Last auf ihren Schultern trage.
Sister Gloria had objected to the life-size Guadalupe doll’s presence in the niños’ bedroom—more unmerited privileges, the sister had presumed—but Brother Pepe had defended the dump kids.
Sie hatte zwar vehement gegen die Anwesenheit der Guadalupepuppe im Schlafzimmer der beiden protestiert – noch mehr unverdiente Privilegien, wie sie vermutete –, doch Bruder Pepe hatte die Kinder in Schutz genommen.
He wore several rings in his ears, a leather jacket with obscure and unmerited membership insignia of various military and other organisations on it, anomalously smart though dirty trousers.
Er trug mehrere Ohrringe, eine mit obskuren und unverdienten Wappen irgendwelcher militärischen Organisationen geschmückte Lederjacke und eine ausnehmend elegante, allerdings lange nicht gereinigte Hose.
So she was disappointed, terribly disappointed, to hear that Tutuola was not respected in his own country, that educated Nigerians disparaged him and considered his reputation in the West unmerited. Was this true?
Deshalb sei sie enttäuscht gewesen, schrecklich enttäuscht, als sie hören musste, dass Tutuola in seinem eigenen Land nicht geachtet werde, dass gebildete Nigerianer ihn verachteten und der Meinung seien, sein Ruf im Westen sei unverdient. War das so?
A prolonged period of mental calm ultimately had a favourable effect on her—and after this she left me, insisting all the while that she harboured no ill feeling towards me and, with unconscious artlessness, believing that this alone should seem like an almost unmerited happiness to me.
Eine größere Zeitspanne innerer Ruhe beeinflusste sie schließlich vorteilhaft – und danach verließ sie mich, wobei sie besonders hervorkehrte, sie hege mir gegenüber keine üblen Gefühle, und mit unbewusster Einfalt meinte, schon das müsste mir als fast unverdientes Glück erscheinen.
She become best fourteen, however her coronary heart turned into broken. And she had destroyed herself, overwhelmed via an insult that had appalled and amazed that childish soul, had smirched that angel purity with unmerited shame and torn from her a ultimate scream of depression, unheeded and brutally omitted, on a darkish night in the cold and moist even as the wind howled....
Sie war nur vierzehn Jahre alt, aber ihr Herz war schon gebrochen, sie hatte sich getötet, durch eine schändliche Tat verletzt, die ihr junges, kindliches Bewußtsein mit Entsetzen und Erstaunen erfüllt, die ihre engelreine Seele mit unverdienter Schande besudelt und ihr einen letzten Schrei der Verzweiflung entrissen hatte, der nicht erhört, sondern frech erstickt wurde in finstrer Nacht, in Kälte, bei feuchtem Tauwetter, als der Wind heulte ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test