Translation for "unional" to german
Translation examples
An entity with no accent, no nationality and no trade-union demands.
Ein Wesen ohne Akzent, ohne Nationalität und ohne gewerkschaftliche Forderungen.
If you're going blind, a union auto worker can't help you;
Wenn Sie blind werden, kann Ihnen ein gewerkschaftlich organisierter Fließbandarbeiter nicht helfen;
Casey sighed. Typical union misinformation, she thought.
Casey seufzte. Eine typische gewerkschaftliche Fehlinformation, dachte sie.
In the studio, so it was insured and unionized up the ying-yang.
Im Studio, daher war ich tausendprozentig versichert und gewerkschaftlich abgesichert.
And because of the video system they didn't need a union projectionist.
Und wegen des Videosystems brauchten sie auch keinen gewerkschaftlich organisierten Vorführer.
Once upon a time he had been active in the union.
Vor langer, langer Zeit war er selbst mal gewerkschaftlich aktiv gewesen.
“All the best familiars are union, I didn’t have much choice.
Die besten Vertrauten sind alle gewerkschaftlich organisiert. Ich hatte keine große Wahl.
My dancers are practically unionized, thanks to your friend Erin.
Meine Tänzerinnen sind dank deiner Freundin Erin praktisch gewerkschaftlich organisiert.
Susan: "I'm sure the Hollywood unions are just waiting with bated breath for coding and multimedia production to unionize.
Susan: »Ich wette, die Hollywood-Gewerkschaften können es kaum erwarten, daß die Programmierer und Multimediaproduzenten sich gewerkschaftlich organisieren.
And union opposition to the China sale-" "Oh, come on," Marder said.
Dann gewerkschaftlicher Widerstand gegen dieses China-Geschäft und…« »Ach, kommen Sie«, sagte Marder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test