Translation for "undernourishment" to german
Undernourishment
noun
Translation examples
“That is massive undernourishment.”
»Das ist eine massive Unterernährung
‘That doesn’t sound to me like undernourishment.’ ‘Maybe not.
»Das klingt für mich nicht nach Unterernährung.« »Vielleicht nicht.
Compared to Miranda’s, my childhood was culturally undernourished.
Verg‌lich ich meine Kindheit mit der von Miranda, hatte ich an kultureller Unterernährung gelitten.
Before you die of undernourishment: She avoided his hand.
»Bevor du an Unterernährung stirbst.« Sie wich seiner Hand aus.
Undernourishment—v1. gapm.io/dundern. Gapminder[19].
Unterernährung – V 1. gapm.io/dundern. Gapminder[19].
She knew he was hungry, and that for him a few hours of undernourishment were like starvation for a normal man.
Sie wußte, daß er hungrig war, und daß ein paar Stunden Unterernährung für ihn dasselbe waren wie Verhungern für einen normalen Menschen.
Anyway, there we were, Dawn and I, equipped with shovels, buckets and brooms, our bodies decaffeinated and already on the way to being undernourished, slinging shit.
Jedenfalls: Da waren wir, entkoffeiniert und bereits unterwegs in die Unterernährung, ausgerüstet mit Schaufeln, Eimern und Besen.
Age, I would say, around sixteen. Tall, strikingly slim build, but by no means puny, no indication of undernourishment.
Alter anscheinend ungefähr sechzehn Jahre, groß, von mäßig schlanker, aber keineswegs hagerer Statur, ohne Anzeichen von Unterernährung.
Her breasts should have swollen and leaked towards the end of her pregnancy, but they had not, perhaps because the baby was early, perhaps because the mother was undernourished.
Gegen Ende ihrer Schwangerschaft hätten ihre Brüste anschwellen und tropfen müssen, aber so war es nicht gewesen – vielleicht, weil das Baby zu früh war, vielleicht aber auch, weil die Mutter an Unterernährung litt.
I felt sapped just like the others, capable of maybe a third less of what I would have been able to do on the outside—and, of course, this was complicated by being chronically undernourished, but to give up now?
Ich fühlte mich ebenso ausgelaugt wie die anderen, meine Leistungsfähigkeit war um etwa ein Drittel gemindert, und das Ganze wurde noch verschärft durch unsere chronische Unterernährung – aber jetzt aufgeben?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test