Translation for "unconcernedly" to german
Unconcernedly
adverb
Translation examples
said Heather unconcernedly.
»Stimmt«, sagte Heather unbekümmert.
Dan shrugged unconcernedly.
Dan zuckte unbekümmert die Schultern.
His horse was grazing unconcernedly.
Sein Pferd graste unbekümmert.
I looked unconcernedly to the compound.
Ich schaute unbekümmert zum Korral hinaus.
He tried to gaze unconcernedly back.
Er bemühte sich, Talus' Blick unbekümmert zu erwidern.
'She's not fucking here.' 'Oh, she is,' he said unconcernedly.
»Sie ist nicht da.« »Oh, sie ist da«, sagte Nduka unbekümmert.
Ornette was unconcernedly scooping small fish from the water.
Ornette schaufelte unbekümmert kleine Fische aus dem Wasser.
"Don't worry about Floria," Alastair said unconcernedly.
»Mach dir keine Sorgen um Floria«, sagte Alastair unbekümmert.
Liz Redding had her back unconcernedly to the room.
Völlig unbekümmert saß Liz Redding mit dem Rücken zum Café.
She released him unconcernedly and looked through the door.
Sie gab ihn gleichgültig frei und schaute zur Tür.
“They conduct ocean surveys all over the world,” said Moore unconcernedly.
»Die vermessen doch auf der ganzen Welt die Ozeane«, sagte Moore gleichgültig.
"That, I suspect, is Hunter," Slater said unconcernedly, waving one hand.
»Das, so vermute ich, ist Hunter«, sagte Slater gleichgültig und winkte mit der Hand ab.
Manford, settling himself back in his armchair, met the surprise in her voice unconcernedly.
Manford ließ sich wieder in seinem Sessel nieder und nahm das Erstaunen in ihrer Stimme gleichgültig hin.
Tearing unconcernedly into the wall of fresh pika-pedan ahead of it, the massive head vanished from sight.
Der mächtige Schädel bohrte sich gleichgültig in die Mauer von frischen Pika-Pedan, die vor ihm aufragte, und verschwand dann wieder.
“Throw his carcass to the dogs,” said King Mithridates, got up from his throne, came down to the level of the dais and stepped unconcernedly across the twisted and mangled remains of Manius Aquillius, proconsul of Rome.
»Werft seine Leiche den Hunden vor.« Der König erhob sich von seinem Thron, trat auf das Podest hinab und schritt gleichgültig an den zusammengekrümmten, verstümmelten Überresten des römischen Prokonsuls Manius Aquillius vorbei.
“Time to put in a bit more work on those ledgers before I go home to receive Catulus.” The two men picked their way unconcernedly through the chaos which had descended upon the school, with Caesar giving the small cause of it all a companionable grin as he passed her.
»Höchste Zeit, mich noch ein bißchen um meine Geschäftsbücher zu kümmern, bevor ich nach Hause gehe, um Catulus zu empfangen.« Die beiden Männer schlenderten gleichgültig durch das Chaos, das in der Schulklasse ausgebrochen war. Dem Grund dafür schenkte Caesar im Vorübergehen ein freundliches Lächeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test