Translation for "uncommonly" to german
Translation examples
It’s uncommonly heavy.
Er ist ungewöhnlich schwer.
That's uncommonly interesting."
Ungewöhnlich interessant ist das!
That is uncommonly decent of you, Lucille.
Das ist ungewöhnlich anständig von Ihnen.
You are uncommonly pleased with yourself
Du bist ungewöhnlich einverstanden.
But the monk was uncommonly stubborn.
Der Mönch blieb ungewöhnlich störrisch.
He looked uncommonly serious.
Seine Miene war ungewöhnlich ernst.
The Warlock felt uncommonly alive.
Der Magier fühlte sich ungewöhnlich lebendig.
This is something undercover and uncommonly nasty.
Das ist eine getarnte Aktion und ungewöhnlich ekelhaft.
‘I’d say it matters uncommonly to them…’
»Ich würde sagen, ungewöhnlich wichtig.«
She was uncommonly gentle about it for once.
Sie ging ungewöhnlich zart mit ihm um.
It was an uncommonly difficult shot.
Es war ein außergewöhnlich schwieriger Schuss.
She was uncommonly pretty. And she liked him.
Sie war außergewöhnlich gut aussehend. Und sie mochte ihn.
"Uncommonly generous of you," Chin said with an expression that was just short of a sneer.
»Außergewöhnlich großzügig von Ihnen«, sagte Chin höhnisch.
No. Tierce was a soldier; an uncommonly good one, but a soldier nonetheless.
Nein. Tierce war Soldat, ein außergewöhnlich fähiger Soldat, dennoch ein Soldat, nichts weiter.
He seems an excellent man; and I think him uncommonly pleasing.
Er scheint ein vortrefflicher Mensch zu sein, ich finde ihn außergewöhnlich liebenswürdig.
"Uncommonly kind of her to lend it to us, don't you think?" he asked.
»Es ist außergewöhnlich freundlich von ihr, uns die Kutsche zu leihen, findest du nicht auch?«, fragte er.
"Uncommonly generous of you," the major said sardonically, giving Han a quick, measuring glance. "You
»Außergewöhnlich großzügig von Ihnen«, meinte der Major sarkastisch und bedachte Han mit einem kurzen, prüfenden Blick.
His limbs were long, as were his neck and nose, his brow uncommonly broad and untouched by a single groove of doubt.
Seine Glieder waren lang, ebenso sein Hals und seine Nase; die Stirn außergewöhnlich breit und ohne jede Falte des Zweifels.
"T' my way of thinkin', it'd take an uncommonly stupid flag officer, even for a Solly, t' make that kind of assumption," Oversteegen replied.
»Meines Erachtens bräucht’ man für eine solche Annahme einen selbst für die Sollys außergewöhnlich dummen Flaggoffizier«, erwiderte Oversteegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test