Translation for "unburning" to german
Unburning
Translation examples
It was dirty, but unburned.
Sie war schmutzig, aber unverbrannt.
A roof, unburned, over their heads.
Ein Dach, unverbrannt, überm Kopf.
The unburned skin is firm and unblemished.
Die unverbrannte Haut ist straff und rein.
Projecting from the edges of the fire were several unburned branches.
In der Asche staken noch ein paar unverbrannte Äste.
The orange far was unburned in a broad band across his eyes.
Das Fell war auf einem breiten Streifen um die Augen unverbrannt.
Chemistry is messy, so there’s unburned hydrogen in the air.
Die Chemie ist ein unordentliches Biest, also gab es unverbrannten Wasserstoff in der Luft.
I find Clark Moffat (unburned and intact) on my own short shelves.
Ich finde Clark Moffat (unverbrannt und unversehrt) auf einem meiner eigenen kleinen Regale.
The bus farts a sweet corn-liquor cloud of unburned fuel and grumbles back on to the road.
Der Bus entlässt einen Furz aus unverbranntem Maisschnaps und kämpft sich auf die Straße zurück.
It could only see with one unburned eye as it raised its shaking head out of the water.
Er konnte nur mit einem unverbrannten Auge sehen, als er den bebenden Kopf aus dem Wasser hob.
Saravio went to the small brazier and poked through the bed of cold embers for any unburned bits of charcoal.
   Saravio ging zu dem kleinen Kohlebecken und suchte in der kalten Asche nach unverbrannten Holzkohlestücken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test