Translation for "unappreciated" to german
Translation examples
His advice and his skills as a chairman did not go unappreciated.
Sein Rat und sein Geschick als Vorsitzender waren geschätzt.
Essential but unappreciated: my father was an ironical man, and this is how he chose to present himself.
Unentbehrlich, aber nicht geschätzt: Mein Vater war ein ironischer Mensch und stellte sich gern mit diesem Spruch dar.
This was the culmina-tion, the highest point in his life-a life that, he recently feared, would be unappreciated.
Dies war der Gipfel, der Höhepunkt seines Lebens, eines Lebens, so hatte er noch vor kurzem befürchtet, das bisher nicht ausreichend geschätzt worden war.
This girl was young—but prisoned again within walls, isolated, pretty enough but unappreciated, though she had cleaned herself and taken new apparel. He felt sorry for her.
Dieses Mädchen war schön – doch wieder zwischen Mauern gefangen, isoliert, sehr ansehnlich und doch nicht geschätzt, obwohl sie sich gesäubert und neue Kleidungsstücke angezogen hatte. Sie tat ihm leid.
But Sue did, and I think the depth of her understanding was unappreciated.
Doch Sue verstand sie, und ich glaube, die Tiefe ihres Verständnisses wurde nie gebührend gewürdigt.
Seeing you thus, I feel a certain fraternal tenderness for you and your dogged, unappreciated bravery.
Wenn ich Dich so sehe, empfinde ich eine gewisse brüderliche Zärtlichkeit für Dich und Deine verbissene, nicht gewürdigte Tapferkeit.
“‘The court does not by these actions wish Lord Umber to think his talents are unappreciated.
»›Der Hof wünscht nicht, dass Lord Umber auf Grund dieser Maßnahmen den Eindruck bekommt, seine Talente würden nicht gebührend gewürdigt.
We crushed the retrieved unappreciated flowers, we clung like people surfacing, miraculously rescued.
Wir zerdrückten die vom Boden aufgesammelten, wenig gewürdigten Blumen, wir klammerten wie Menschen, die auftauchen, wundersam gerettet.
Riding around in his limousine, he felt unappreciated: not enough recognition, not enough respect for his accomplishments.
Wenn er in seiner Limousine herumfuhr, fühlte er sich nicht gebührend gewürdigt: Er bekam nicht genug Anerkennung, nicht genug Respekt für seine Leistungen.
Star Spoon was quiet and soft-spoken and had elegant manners quite out of place in that tavern and unappreciated by the customers.
Sternenlöffel war still und eindringlich. Sie hatte elegante Manieren, die in diesem Gasthof ziemlich fehl am Platze waren und von den Kunden nicht entsprechend gewürdigt wurden.
Marguerite, miffed that her distress had been unappreciated, began uttering threats against the “simp who let this happen,” meaning Harry.
Marguerite, beleidigt darüber, dass ihre Pein nicht gewürdigt worden war, begann, Drohungen gegen den ›Idioten, der das zugelassen hat‹ auszustoßen, womit sie Harry meinte.
“Don’t you dare talk like that in front of these innocents.” She put her hands over Leroy’s ears, a dramatic touch unappreciated by him.
«Wag es nicht, vor diesen Unschuldigen solche Reden zu führen.» Sie hielt Leroy geschwind mit den Händen die Ohren zu, eine hübsche theatralische Geste, die von ihm nicht gebührend gewürdigt wurde.
"An uninspected trooper begins to feel unappreciated." "Right you are, Captain," Silk said, dismounting. "Fall them in if you would please, and I'll boost their morale."
»Wenn Soldaten nicht inspiziert werden, fühlen sie sich nicht recht gewürdigt.« »Ihr habt wohl recht, Hauptmann.« Silk saß ab. »Laßt sie zum Appell antreten, dann stärke ich ihre Moral.«
adjective
Before he was a king, he was a soldier. Often unappreciated by those he served.
Ehe er König war, diente er als Soldat und wurde oft von denen, in deren Diensten er stand, nicht anerkannt.
Jung-Stilling lived among his friends and acquaintances in Strasbourg as such a person, one who has experienced a transformational aperçu. He was open and talkative whenever he encountered sympathy and understanding, but withdrawn when unappreciated.
Als ein solcher Mensch, der sein verwandelndes Aperçu erlebt hat, ging Jung-Stilling unter den Freunden und Bekannten in Straßburg umher, offen und gesprächig, wo ihm Sympathie und Verständnis entgegengebracht wurde, in sich zurückgezogen, wo man ihn nicht anerkannte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test