Translation for "ululation" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
“It was the cry, the call from outside, that ululation.”
»Es war der Schrei, der Ruf des Draußen – dieses Heulen
Alarms broke out into a terrible ululating scream.
Der Alarm brach mit einem entsetzlichen Heulen los.
It immediately responded with a high-pitched ululating static hiss.
Der Apparat schlug sofort mit einem hochfrequenten, statischen Heulen an.
The ululating siren took on a gurgling undertone but did not falter.
Das Heulen der Sirene bekam einen gurgelnden Unterton, stockte aber nicht.
And as they stepped inside a strange, unearthly howl ululated in the distance.
Kaum waren sie eingetreten, ertönte in der Ferne ein seltsames, schauerliches Heulen.
At times, Carolin heard the ululating cries of wolves, calling to one another.
Manchmal hörte Carolin das Heulen von Wölfen.
Women are already mourning, keening, ululating, but Chon no longer hears that.
Die Frauen trauern bereits, wehklagen, heulen, aber Chon hört es schon nicht mehr.
Throughout all this time, the sound of footsteps and the ululation too were growing in magnitude;
Während der ganzen Zeit wurden die Schritte und das Heulen immer stärker;
The ululation among the Chitchatuk continued even after the hunters returned empty-handed.
Das Heulen der Chitchatuk hörte nicht auf, als die Jäger mit leeren Händen zurückkehrten.
At the same time the ululation beyond the house faded away, and the sound of footsteps, too, came to a stop.
Zur gleichen Zeit erstarb das Heulen hinter dem Haus, und nun hielten auch die Schritte inne.
noun
His voice was high and plaintive, rising at the end of each line in a weird ululation.
Seine Stimme war hoch und wehmütig, sie stieg gegen Ende jedes Verses in einer seltsamen Klage an.
Our voices ululated up and up until the keening pierced the roar of the battlefield we'd left.
Unsere Stimmen gellten lauter und lauter, bis das Klagen selbst den Lärm vom Schlachtfeld durchdrang.
It faded swiftly away Into a banshee wail, an ululation that dwindled and died, yet was repeated a moment later from a more distant source.
Er verebbte rasch in einem trauervollen Klagen, einem Geheul, das leiser wurde und erstarb, jedoch einen Augenblick später aus einer entfernteren Quelle wiederholt wurde.
Chon hears the ululations of mourning.
Chon hört lautes Wehklagen.
It grew in volume until it ascended into an ululating wail.
Es wurde lauter, bis es zu einem wellenförmigen Wehklagen anschwoll.
Tuning his spacesuit radio through its entire range of reception, he came upon a band where there was modulation: clicks and silences, a code reeling off with such speed that in his ears it sounded almost like an endless ululation, high-pitched and unhuman.
Als Flandry den gesamten Empfangsbereich des Funkgeräts in seinem Raumanzug durchging, fand er einen Kanal, der moduliert war: Klicks mit Pausen dazwischen, ein Code, der so schnell abgespult wurde, dass er in seinen Ohren fast wie ein endloses Wehklagen klang, hoch und nichtmenschlich.
And the great stars of America blaze over them, the vast and lonely earth broods round them, then as now, with its secret and mysterious presences, and then as now the million-noted ululation of the night throngs up from silence the song of all its savage, dark and measureless fecundity.
Und die großen Sterne Amerikas funkeln über ihnen, die ungeheure und einsame Erde brütet rundum, damals wie heute, in ihren verborgenen und geheimnisvollen Regungen, und damals wie heute gebiert das millionenstimmige Wehklagen der Nacht das Lied all ihrer wilden, dunklen und maßlosen Fruchtbarkeit aus der Stille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test