Translation for "ukrainian" to german
Translation examples
that was in the Ukrainian village.
das war in dem ukrainischen Dorf.
The Ukrainian gentleman.
Der ukrainische Gentleman.
“But I can speak Ukrainian.”
»Aber ich kann doch Ukrainisch
Isn’t that Ukrainian?’ ‘No meat.
Ist das nichts Ukrainisches?« »Kein Fleisch.
A Ukrainian funeral lament.
Eine ukrainische Totenklage.
“No,” he said. They’re Ukrainians. Ukrainian nationalists.
»Sie sind Ukrainer«, sagte er, »ukrainische Nationalisten.
I am no Ukrainian sniper!
ich bin kein ukrainischer Heckenschütze!
So does a Ukrainian lieutenant.
Und ein ukrainischer Leutnant.
But I don’t read Ukrainian.
Allerdings kann ich kein Ukrainisch.
‘Is that some Ukrainian proverb?’
»Ist das so eine Art ukrainisches Sprichwort?«
noun
They are Ukrainian.
Sie kommen aus Ukraine.
I think they are the Ukrainians.
»Ich meine, sie sind die Ukrainer
Ukrainians, apparently.
Anscheinend die Ukrainer.
The Ukrainian grinned.
Der Ukrainer grinste.
Yes, they are Ukrainians.
Ja, sie sind Ukrainer.
‘You’re Ukrainian?’ she said.
»Sie sind Ukrainer ?«, fragte sie.
— I’ve some Ukrainian vodka.
– Ich hab noch Wodka aus der Ukraine.
‘That impresses the Ukrainians, does it?’
»Das macht Eindruck bei den Ukrainern, was?«
The Ukrainians have someone inside?
Die Ukrainer haben jemanden eingeschmuggelt?
What a beauty! Such a figure! A very cultured type of Ukrainian, by the way.
Was für eine Schönheit! Was für eine Figur! Übrigens eine sehr kultivierte Ukrainerin.
"Ukrainian," she said in her accented Hindi. "I am a Ukrainian student in India."
«Ukrainerin», sagte sie auf Hindi mit ihrem leichten Akzent. «Ich bin ukrainische Studentin in Indien.»
She’s Ukrainian, new to the company, and I’m dying to impress her.
Ukrainerin, neu in der Firma, und ich möchte sie unbedingt beeindrucken.
The problem is that an investigator has an excellent ear for lies.” “You’re Ukrainian?”
Das Problem ist, dass ein Kriminalpolizist ein ausgezeichnetes Gehör für Lügen hat.« »Sie sind Ukrainerin
He did it with a Frenchwoman, two Poles, a Russian, a Ukrainian, a German.
Er trieb es mit einer Französin, mit zwei Polinnen, mit einer Russin, mit einer Ukrainerin, mit einer Deutschen.
Muscular Soviet heroes—a sailor, a partisan, and a Ukrainian woman—conquering the past.
Muskulöse Sowjethelden – ein Matrose, ein Partisan und eine Ukrainerin – erobern die Vergangenheit.
“What did she say?” “We’ll never know. She was Ukrainian. She went back to Kiev.” “What was her name?”
»Was hat sie ausgesagt?« »Das werden wir nie wissen. Sie war Ukrainerin. Sie ging dann nach Kiew zurück.«
But then again, isn’t this wrong time and place, Andriy Palenko, to be involving yourself with another Ukrainian girl?
Andererseits, ist das nicht der falsche Ort und die falsche Zeit, Andrij Palenko, um dich wieder mit einer Ukrainerin einzulassen?
MALKINA  He gets ten percent and all his costs come out of his end. LEE  Are you Ukrainian?
MALKINA Er bekommt zehn Prozent, und alle seine Unkosten gehen von seinem Anteil ab. LEE Bist du Ukrainerin?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test