Translation examples
noun
The genetics tutor.
Als Tutor für Genetik.
“Who is this tutor?”
»Wer ist dieser Tutor
Or perhaps as a tutor?
Oder vielleicht als Tutor?
She thinks it was her tutor.
Sie glaubt, es war ihr Tutor.
I’ll write to his tutor.’
Ich schreibe seinem Tutor.
So I spoke to her tutor.
Also habe ich mit ihrem Tutor geredet.
I think we’re sharing the same tutor.”
Ich glaube, wir haben denselben Tutor.
   Anax loved her tutor.
Anax liebte ihren Tutor.
If the tutor offered protection to his pupil, the pupil had a certain responsibility towards his tutor.
Wie der Tutor seinem Schüler Schutz bot, so hatte auch der Schüler seinem Tutor gegenüber eine gewisse Verantwortung.
noun
My tutor. "Y won't need a tutor.
Mein Lehrer. Ich …« »Ihr werdet hier keinen Lehrer brauchen.
Tutor to the grandchildren.
Der Lehrer der Enkel.
“The tutor of Achilles?”
»Den Lehrer des Achilles?«
Their tutor's not averse to games.
Ihr Lehrer hat nichts gegen Spiele.
“You had… various tutors-”
»Sie hatten … eine Reihe von Lehrern …«
They are by far the best tutors.
Sie sind bei Weitem die besten Lehrer.
she said, "and Liell is its tutor.
Und Liell ist dort Lehrer.
He was my tutor for many years.
Er war jahrelang mein Lehrer.
She looked up at her tutor.
Dann sah sie ihren Lehrer an.
“He was Adam’s tutor, sir, yes?”
«Er war Adams Lehrer, oder?»
noun
There was the tutor.
»Was für ein Erzieher
I wish one of the tutors had shut it.
Ich wünschte, ein Erzieher würde es noch schließen.
Part-time tutor to their difficult son.
Teilzeit-Erzieher seines schwierigen Söhnchens.
“But I’m afraid our tutor will catch us.
Aber ich habe Angst, dass der Erzieher uns erwischt.
To help the tutors when they’re out checking.
Sie würde den Erziehern beim Checken helfen.
Nor could he care less if she calls our tutor.
Und es ist ihm auch egal, ob sie sich telefonisch bei dem Erzieher melden wird.
Or rather: How’s a tutor supposed to react? Suspension?
Oder besser gesagt: Wie hat ein Erzieher darauf zu reagieren? Mit Suspension?
He heard me through with due seriousness, as if he were a priest or a tutor.
Er hörte mir ernst zu, wie ein Priester oder ein Erzieher.
By the time he was fourteen if he had not outstripped his tutor in learning he had done so in understanding;
Als er vierzehn war, hatte er seinen Erzieher, wenn nicht an Wissen, so doch an Erfassen übertroffen;
His tutor swung his quarterstaff in a low arc across Cindi's legs.
Sein Erzieher hieb Cindi in einem flachen Bogen seinen Schlagstock über die Beine.
noun
His tutor was an old, parchment-skinned colonial wallah with eyes yellowed by malaria.
Sein Mentor war ein alter, pergamenthäutiger Koloniallallah gewesen, die Augen gelb von Malaria.
Garion was about to tell his wife's former tutor about the abduction of their son, but Belgarath gave him a discreet nudge.
Garion wollte dem alten Mentor seiner Frau von der Entführung ihres Sohnes erzählen, da stupste ihn Belgarath unauffällig.
‘Hugo!’ The cry she gave echoed round the room. It was a scream for help, for protection, calling for the dog she had so adored as a child, her mother’s great shaggy French sheepdog, who had taken it upon himself to be guardian and tutor and protector of her and Steph.
»Hugo!« Es war ein Hilfeschrei, sie rief nach dem Hund, den sie als Kind geliebt hatte, den großen zotteligen Briard ihrer Mutter, der es sich zur Aufgabe gemacht hatte, ihr und Stephs Bewacher, Mentor und Beschützer zu sein.
Sam Godwin, as Julian's tutor, wasn't permitted to sleep in either of the two most luxurious buildings, but bunked among the staff in a white-pillared house which was smaller than its neighbors but would have passed for a tolerable mansion among the leasing class.
Sam Godwin war es als Julians Mentor nicht gestattet, in einem der beiden luxuriösesten Häuser zu übernachten, er schlief beim Personal in einem kleineren Haus mit weißen Säulen, das aber in den Augen von Pächtern gut und gerne als Herrenhaus durchging.
In October of 2172—the year the Election show came to town—Julian Comstock and I, along with his mentor Sam Godwin, rode to the Tip east of Williams Ford, where I came to possess a book, and Julian tutored me in one of his heresies.
IM OKTOBER 2172 – dem Jahr, als der Wahl-Zirkus in die Stadt kam – ritten Julian Comstock und ich zusammen mit seinem Mentor Sam Godwin zur Halde östlich von Williams Ford, wo ich Besitzer eines Buches wurde und Julian mich in eine seiner Häresien einweihte.
noun
During those years my former tutors Sergei and Tatiana had been in hiding.
In diesen ganzen Jahren hatten meine ehemaligen Vormunde, Sergei und Tatjana, im Untergrund gelebt.
He received the nod to speak and crossed his hands behind his back, like a tutor addressing his wards.
Er erhielt mit einem Nicken Redeerlaubnis, verschränkte die Hände auf dem Rücken und wandte sich wie ein Vormund an seine Mündel.
A guardian who was related to us, not too young or too old, someone willing to promise to look after six children, make sure they were tutored and trained.
Ein Vormund, der mit uns verwandt und weder zu jung noch zu alt war. Jemand, der gelobte, sich um sechs Kinder zu kümmern und dafür zu sorgen, dass sie zu Schattenjägern ausgebildet wurden.
It was said that the infante was weak, and yet, two years earlier, he had found the strength to try, pass sentence on, and execute the man who had been his tutor since birth: Bernat de Cabrera.
Es hieß von ihm, er sei schwach, doch vor zwei Jahren hatte dieser Junge einen Mann verurteilen und hinrichten müssen, der von Geburt an sein Vormund gewesen war: Bernat de Cabrera.
McDowell, gay young sophomore, who thought it was quite a sporting thing to be tutoring here with all these prominent athletes.
McDowell, ein fideler junger Sophomore, der es höchst amüsant fand, mit all diesen berühmten Athleten beim Repetitor zu sitzen.
still they’d let any well-tutored flathead play football and I was ineligible, because some silly old men thought we should all profit by conic sections.
und trotzdem ließen sie jeden x-beliebigen Schwachkopf, der beim Repetitor schön gepaukt hatte, Football spielen, und ich war unwählbar, bloß weil irgendwelche verstaubten Greise fanden, wir alle sollten an den Segnungen von Kegelschnitten teilhaben.
“Those poor birds who haven’t a cent to tutor, and have to study during the term are the ones I pity,” he announced to Amory one day, with a flaccid camaraderie in the droop of the cigarette from his pale lips.
»Die armen Kerle, die im Semester lernen müssen, weil sie sich’s nicht leisten können, zum Repetitor zu gehen, die tun mir wirklich leid«, vertraute er Amory eines Tages in flapsig-kameradschaftlichem Ton an und ließ seine Zigarette dabei lässig von den bleichen Lippen hängen.
They were teaching young people from the dominant social classes, and working diligently to justify for them a vision of the world favorable to the maintenance of the established order. As for my own professors, they were talentless tutors of a kind of culture they did their best to render useless, emptying it of any substance; they were utterly inept at preserving anything;
Sie wandten sich an den Nachwuchs der herrschenden Klasse und taten ihr Bestes, ihren Studenten eine Weltanschauung zu vermitteln, die ganz im Dienst der Aufrechterhaltung der etablierten Ordnung stand. Meine Professoren hingegen? Talentfreie Repetitoren, die selbst zum Konservatismus im eigentlichen Sinne nicht fähig waren.
There was always something preventing classes from being held, or the beneficial sessions of scansion, or the restful prayers, and even the sacrosanct Thursday Imploration: patients were missing at roll call, an avalanche or a landslide had blocked the road, high waters had washed away a footbridge, lightning had struck a cable, the schoolmaster had fallen into the ravine on his way back from the city, the director had gone to see what had happened or was required in high places, the tutor had lost his voice, the janitor could not find his key-ring, there was hunger, thirst, an epidemic, penury, carnage, a thousand futile, sovereign things.
Es gab immer einen Grund, warum die Kurse nicht stattfanden, ebenso wie die wohltuenden Sitzungen des Skandierens und die bis zum Allerheiligsten Bittgebet des Donnerstags so erholsamen Gebete: Kranke fehlten beim Appell, eine Lawine oder ein Erdrutsch hatten die Straße blockiert, Hochwasser hatte einen Steg mitgerissen, ein Blitzschlag hatte eine Abspannung durchtrennt, der Schulmeister war in einen Graben gestürzt, als er aus der Stadt heimkam, der Direktor war dorthin gerufen worden, auf Anweisung von oben, der Repetitor hatte seine Stimme verloren, der Hausmeister fand seinen Schlüsselbund nicht mehr, es war der Hunger, der Durst, eine Epidemie, der Mangel, eine Hekatombe, tausend nichtige und gewichtige Dinge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test