Translation for "turned backs" to german
Translation examples
I shattered it and turned back again.
Ich zerschmetterte ihn und kehrte zurück.
‘We’ll get him alright,’ said the gendarme. They turned back.
»Wir werden ihn schon kriegen«, sagte der Gendarm. Sie kehrten zurück.
Then the Hospitality Guides turned back again, and her bland smile returned.
Dann drehten sich die Führer der Gastfreundschaft wieder zu ihnen um und ihr leeres Lächeln kehrte zurück.
My thoughts turned back to the water we had just drunk.
Meine Gedanken kehrten zurück zu dem Wasser, das wir gerade eben getrunken hatten.
He turned back to Ryan, his assignment of the previous evening.
Er kehrte zurück zu Ryan, dem Mann, auf den er am vorhergehenden Abend angesetzt worden war.
He turned back, nodded at her, held up his finger again.
Er kehrte zurück, nickte ihr zu und hielt erneut den Finger in die Höhe.
    She turned back, leaned around the corner, and snatched up the empty package.
Sie kehrte zurück, beugte sich um die Ecke und hob die leere Verpackung auf.
It’s gas.” I took a deep lungfUl of the dark wintry air and turned back.
Es ist Gas.« Ich pumpte meine Lungen voll mit dunkler Winterluft und kehrte zurück.
    Bontrager took a few steps away, thinking, turned back.     'Okay.
Bontrager lief ein paar Schritte in den Wald hinein, dachte nach und kehrte zurück. »Okay.
We didn’t need the hundred white horses any more, so they turned back to the Forest of Moonbeams.
Die hundert weißen Pferde brauchten wir nicht mehr. Sie kehrten zurück in den Wald der Dunkelheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test