Translation for "tufty" to german
Translation examples
“Ladies and gentlemen!” called the tufty-haired wizard.
»Meine Damen und Herren!«, rief der Zauberer mit den büscheligen Haaren.
A hundred or so tufty little plants, purplish green in color, were growing there in rows.
Dort wuchsen aufgereiht etwa hundert kleine, büschelige Pflanzen von grüner Farbe mit einem Hauch Purpurrot.
A little tufty-haired man in plain black robes had got to his feet and stood now in front of Dumbledore’s body.
Ein kleiner Mann mit büscheligen Haaren, der in einen schlichten schwarzen Umhang gekleidet war, hatte sich erhoben und stand jetzt vor Dumbledores Leichnam.
The tufty-haired wizard waved his wand high over the heads of Bill and Fleur and a shower of silver stars fell upon them, spiraling around their now entwined figures.
Der Zauberer mit den büscheligen Haaren hob seinen Zauberstab hoch über die Köpfe von Bill und Fleur, und ein silberner Sternenschauer überrieselte sie und wand sich spiralförmig um ihre jetzt eng umschlungenen Gestalten.
Now she bought books and studied them in bed at night, and she planted escallonia and veronica and thyme and sea-lavender, and bought a little lawnmower and cut the ragged, tufty grass herself.
Jetzt kaufte sie Bücher und studierte sie abends im Bett, und sie pflanzte Steinbrech und Ehrenpreis, Thymian und Lavendel, und sie kaufte einen kleinen Rasenmäher und mähte eigenhändig das rauhe, büschelige Gras.
Professor Sprout put the pink, fluffy pair over her own ears, rolled up the sleeves of her robes, grasped one of the tufty plants firmly, and pulled hard.
Professor Sprout setzte ein rosafarbenes, flauschiges Paar auf die Ohren, rollte die Ärmel ihres Umhangs hoch, packte mit festem Griff eine der büscheligen Pflanzen und zog kräftig daran.
And after that it was because I hit Danny Monros head against the wall so it bled like a tiny little fountain, which was because I didn’t like his ginger eye brows, they were so stupid and tufty.
Und danach, weil ich Danny Monroe mit dem Kopf gegen die Wand geklatscht hab, dass es geblutet hat wie ein kleiner Brunnen, weil er so hässliche Augenbrauen gehabt hat, so rot und büschelig.
“Ladies and gentlemen,” said a slightly singsong voice, and with a slight shock, Harry saw the same small, tufty-haired wizard who had presided at Dumbledore’s funeral, now standing in front of Bill and Fleur.
»Meine Damen und Herren«, sagte eine leicht leiernde Stimme, und Harry bemerkte mit einem leisen Schrecken, dass derselbe kleine Zauberer mit den büscheligen Haaren, der Dumbledores Begräbniszeremonie geleitet hatte, jetzt vor Bill und Fleur stand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test