Translation for "trustfully" to german
Trustfully
Translation examples
And Azara continued to sleep, smiling trustfully.
Und Azara schlummerte weiter und lächelte vertrauensvoll.
Those who manned her stepped trustfully out on the sand.
Die Besatzungsmitglieder stiegen aus und stellten sich vertrauensvoll auf den Sand.
But Azara gazed trustfully at the bishop, as a child might gaze at her father.
Azara jedoch blickte den Bischof vertrauensvoll an, wie ein Kind seinen Vater.
From the face-hole of the fuzzy balaclava, two big, shiny black eyes gazed up at me trustfully.
Aus dem Gesichtsloch der Sturmhaube blickten zwei große, glänzend schwarze Augen vertrauensvoll zu mir empor.
He slept, openmouthed like a boy, blissfully naked, his smooth rear exposed trustfully to the sky.
Er schlief, mit offenem Mund wie ein kleiner Junge, in seliger Nacktheit, den weichen Hintern vertrauensvoll in die Luft gereckt.
       Trixie came in, took off her red-and-white striped robe, and stepped trustfully into the tub without even testing the temperature of the water.
Trixie kam herein, zog ihren rotweiß gestreiften Bademantel aus und stieg vertrauensvoll in die Wanne, ohne auch nur die Wassertemperatur zu prüfen.
Yet now it stood smiling, in ebon majesty, with the sunlight gleaming upon its tremendous body, and with a human child resting trustfully on either arm.
Aber jetzt stand sie in dunkler Majestät da, während das Sonnenlicht auf dem gewaltigen Körper blinkte und auf ihren Armen vertrauensvoll zwei Kinder ruhten.
If I picked her up while she was still a bit dozy she stepped back onto my hand trustfully but with a slightly careful gait, like a drunk concentrating on negotiating a flight of steps.)
Nahm ich sie auf, wenn sie noch ein bisschen schläfrig war, stieg sie rückwärts auf meine Hand, vertrauensvoll, aber doch vorsichtig wie ein Betrunkener, der sich auf jede Treppenstufe einzeln konzentriert.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test