Translation for "trotsky's" to german
Trotsky's
Translation examples
Trotsky’s new program had arrived.
Trotzkis neues Programm war angekommen.
Trotsky’s program had no problem hijacking the computer.
Trotzkis Programm hatte kein Problem damit, den Computer zu hacken.
Hold on - here comes Trotsky’s icepick after us!’
Warte mal – Trotzkis Eispickel ist hinter uns her!
He wrote a strange poem in German on Trotsky's exile.
Er schrieb auf Deutsch ein schwülstiges Gedicht über Trotzkis Deportation.
Trotsky’s neat little beard was the first thing to fire.
Trotzkis hübscher kleiner Bart fing zuerst Feuer.
Stalin consolidated his power by murdering Trotsky as well as hundreds of thousands of others.
Stalin festigte sein Regime durch die Ermordung Trotzkis und hunderttausender anderer.
He shuddered at the thought of the word and let Trotsky’s new program look for a hole.
Bei dem Gedanken an das Wort lief ihm ein kalter Schauer den Rücken hinunter, und er ließ Trotzkis neues Programm nach einer Lücke suchen.
Well, for my money, his name should be up on that poster along with Trotsky!, Never heard of the gentleman, sorry.
Nun, ich wäre dafür, daß man seinen Namen neben den Trotzkis auf das Plakat setzt!« »Nie gehört von dem Herrn, tut mir leid.«
Here, nothing. The White Horse, home instead to drunken painters and poets and teenagers with Trotsky beards who might not know Trotsky’s name if they heard it, here Lenny’s cascade was just another beatnik word-painting, a splash in the general muddle.
Hier nichts. Das White Horse war die Heimstatt betrunkener Maler, Dichter und Jugendlicher mit Trotzkibärten, die Trotzkis Namen auf Befragen wahrscheinlich gar nicht gekannt hätten; hier war Lennys Wutausbruch nur das x-beliebige Wortgemälde eines Beatniks, ein Spritzer im allgemeinen Kuddelmuddel.
Naturally, the purveyor of hockey goods took the box to the University—now Leningrad University—and sought a meeting with the Chairman. This proved impossible. The Chairman was a Jew who had been sent to Siberia after Trotsky's downfall. This former stablemaster, however, was no fool.
Der Sattler machte sich natürlich auf zur Universität – zur Universität Leningrad, versteht sich – und bat um einen Termin bei dem Professor. Der war aber Jude und mit dem Fall Trotzkis nach Sibirien verbannt worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test